Хорошо время провожу с "Декамероном". АААААА! Новелла десятая...

Хорошо время провожу с "Декамероном".

АААААА!

Новелла десятая
Пьетро ди Винчьоло, грешащий содомией, идет ужинать вне дома. Его жена, недовольная тем, что муж не выполняет супружеские обязанности, приглашает к себе молодого человека. Когда Пьетро возвращается, его жена прячет любовника под корзину из-под цыплят. Пьетро рассказывает, что в доме Эрколано, с которым он ужинал, нашли молодого человека, спрятанного там его женою. Жена Пьетро порицает жену Эрколано. На беду, осёл наступает на пальцы молодого человека, и он криком выдаёт себя. Пьетро бежит туда, видит его и узнает об обмане жены, с которой под конец, по своей низости, мирится, и втроём они проводят ночь. Молодой же человек, возвращаясь домой утром, думает, кем же он был минувшей ночью, женщиной или мужчиной.
I have a good time with the Decameron.

AAAAAA!

Novella Tenth
Pietro di Vinciolo, sinning with sodomy, goes to dinner outside the house. His wife, dissatisfied with the fact that her husband does not fulfill marital duties, invites a young man to her. When Pietro returns, his wife hides her lover under a basket of chickens. Pietro says that in the house of Ercolano, with whom he had dinner, they found a young man hidden there by his wife. Wife Pietro condemns wife Ercolano. Unfortunately, the donkey steps on the fingers of a young man, and he gives himself out with a scream. Pietro runs there, sees him and learns about the deception of his wife, with whom, at the end, by her baseness, she reconciles, and the three of them spend the night. The young man, returning home in the morning, thinks of who he was last night, a woman or a man.
У записи 3 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Ольга Зыкова

Понравилось следующим людям