Мальчик мой, как же херово. Как же страшно...

Мальчик мой, как же херово. Как же страшно больно без тебя. Такое чувство, будто бы я потеряла ребенка.
Котики лучше, чем многие люди.

Паша перевел для меня текст греков Γενιά Του Χάους, пусть он будет для тебя, мое рыжее солнце:

Шрам

Он любовался цветком, пока тот не увял.
Он любовался слезой, пока та не высохла.
Он любовался днем, пока не пришла ночь.
Он любил Красоту, пока та не предала.
Знай, то, чем ты любуешься сегодня,
Не будет длиться вечно.

Это звук, что разбивает молчание,
Это свет, что пронзает тьму,
Это средство против неизлечимых болезней,
Это надежда для маленьких детей -
И сколь прекрасным тебе это кажется,
Столь легко разрушить

То, что одни называют Красотой,
А другие - Смертью..

Θαύμασε το λουλούδι πριν να μαραθεί
Θαύμασε το δάκρυ πριν στεγνώσει
Θαύμασε τη μέρα πριν νυχτώσει
Αγάπησε την Ομορφιά πριν σε προδώσει
Γιατί αυτό που θαυμάζεις σήμερα
Να ξέρεις πως δεν διαρκεί για πάντα
Είναι ήχος που σπάει τη σιωπή
Είναι φως που διαπερνά τη σκοτεινιά
Είναι γιατρειά ανίατης αρρώστιας
Είναι ελπίδα για μικρά παιδιά
Κι όσο καλό κι αν σου φαίνεται πως είναι
Τόσο εύκολα μπορεί να σκοτώσει
Αυτό το κάτι
Άλλοι το λένε Ομορφιά
Κι άλλοι το λένε Θάνατο
My boy, what a dick. How terribly painful without you. It feels like I lost a child.
Seals are better than many people.

Pasha translated for me the text of the Greeks Γενιά Του Χάους, may it be for you, my red sun:

Scar

He admired the flower until it withered.
He admired the tear until it dried.
He admired the day until night came.
He loved Beauty until she betrayed.
Know what you admire today
Will not last forever.

It's a sound that breaks silence
It's the light that pierces the darkness
This is a remedy for incurable diseases,
This is a hope for young children -
And how beautiful it seems to you
So easy to destroy

What some call Beauty
And others - Death ..

Θαύμασε το λουλούδι πριν να μαραθεί
Θαύμασε το δάκρυ πριν στεγνώσει
Θαύμασε τη μέρα πριν νυχτώσει
Αγάπησε την Ομορφιά πριν σε προδώσει
Γιατί αυτό που θαυμάζεις σήμερα
Να ξέρεις πως δεν διαρκεί για πάντα
Είναι ήχος που σπάει τη σιωπή
Είναι φως που διαπερνά τη σκοτεινιά
Είναι γιατρειά ανίατης αρρώστιας
Είναι ελπίδα για μικρά παιδιά
Κι όσο καλό κι αν σου φαίνεται πως είναι
Τόσο εύκολα μπορεί να σκοτώσει
Αυτό το κάτι
Άλλοι το λένε Ομορφιά
Κι άλλοι το λένε Θάνατο
У записи 5 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Ольга Зыкова

Понравилось следующим людям