Как качественно забить кусок рекламы в собственную протекающую крышу:
1) Переводить тексты на одну и ту же тему. МНОГО И ДОЛГО.
2) Писать тексты по этой же самой теме. В количестве.
С аккуратным, подтекстуальным, нежно вплетенным в каждый абзац "вах, харощий весчь! вах, брать нада!"
3) Через несколько месяцев оного вы станете думать, например: "это же и правда очень интересные часики фирмы "Блабла" кислотно-оранжевого цвета с вот такой вот странной впендюринкой на боку! Мне такие как раз и надо!
Ах как бы мне их самой купить и носить!"
Тем более, промо говорит, что их можно СОЧЕТАТЬ СО СПОРТИВНЫМ КОСТЮМОМ ( ???? ), а если нет, то ЭТО НАСТОЯЩИЙ ХИП. ???? ???? ????
Кошмар, в общем.
Пойду дальше переводить.
(как раз, кстати, опять про "Блабла". ???? )
Такие дела.
1) Переводить тексты на одну и ту же тему. МНОГО И ДОЛГО.
2) Писать тексты по этой же самой теме. В количестве.
С аккуратным, подтекстуальным, нежно вплетенным в каждый абзац "вах, харощий весчь! вах, брать нада!"
3) Через несколько месяцев оного вы станете думать, например: "это же и правда очень интересные часики фирмы "Блабла" кислотно-оранжевого цвета с вот такой вот странной впендюринкой на боку! Мне такие как раз и надо!
Ах как бы мне их самой купить и носить!"
Тем более, промо говорит, что их можно СОЧЕТАТЬ СО СПОРТИВНЫМ КОСТЮМОМ ( ???? ), а если нет, то ЭТО НАСТОЯЩИЙ ХИП. ???? ???? ????
Кошмар, в общем.
Пойду дальше переводить.
(как раз, кстати, опять про "Блабла". ???? )
Такие дела.
How to efficiently hammer a piece of advertising into your own leaking roof:
1) Translate texts on the same topic. MUCH AND LONG.
2) Write texts on the same topic. In quantity.
With a neat, subtextual, gently woven into each paragraph "wah, good-looking weight! Wah, take nada!"
3) After a few months, you’ll begin to think, for example: “this is really a very interesting Blabla watch with an acid-orange color and such a strange curly hair on its side! I just need it!
Oh, how could I buy and wear them myself! "
Moreover, the promo says that they can be COMBINED WITH SPORTS SUIT (????), and if not, THIS IS REAL HIP. ???? ???? ????
A nightmare in general.
I’ll go further to translate.
(just by the way, again about "Blabla". ????)
So it goes.
1) Translate texts on the same topic. MUCH AND LONG.
2) Write texts on the same topic. In quantity.
With a neat, subtextual, gently woven into each paragraph "wah, good-looking weight! Wah, take nada!"
3) After a few months, you’ll begin to think, for example: “this is really a very interesting Blabla watch with an acid-orange color and such a strange curly hair on its side! I just need it!
Oh, how could I buy and wear them myself! "
Moreover, the promo says that they can be COMBINED WITH SPORTS SUIT (????), and if not, THIS IS REAL HIP. ???? ???? ????
A nightmare in general.
I’ll go further to translate.
(just by the way, again about "Blabla". ????)
So it goes.
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Анастасия Никифорова