Топонимическая комиссия Санкт-Петербурга внесла эту улицу в список улиц, имеющих в составе названия форму краткого притяжательного прилагательного женского рода [1]. Примеры: «Откуда? С Замшиной улицы!», «Я живу на Замшиной улице». Но устоявшееся в разговорной речи, и использующееся частью петербуржцев название — улица Замшина, не склоняется. Примеры разговорной речи: «Откуда? С Замшина!», «Я живу на улице Замшина».
The toponymic commission of St. Petersburg included this street in the list of streets that have the name of the form of a short possessive adjective feminine [1]. Examples: “Where? With Suede Street! ”,“ I live on Suede Street. ” But established in colloquial speech, and the name used by part of the Petersburgers - Zamshina Street, is not inclined. Examples of colloquial speech: “Where? With Zamshina! "," I live on Zamshina street. "
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Роман Абибуллаев