Влюбилась в несколько слов из песни "Зима" группы...

Влюбилась в несколько слов из песни "Зима" группы "19:84":
"А теперь и ты знаешь сама.
Потому что каблук оставляет следы – зима..."

Хотела уже написать что-то типа "есть еще поэты в русских селениях! какая глубина! какая образность! малая форма - и целая драма в содержании!"...
Погуглила - вторая строчка позаимствована у Бродского. Такой вот неожиданный комплимент моему литературному вкусу.)
I fell in love with a few words from the song "Winter" of the group "19:84":
"And now you know yourself.
Because the heel leaves traces - winter ... "

I wanted to write something like "there are still poets in Russian villages! What depth! What a figurative! Small form - and a whole drama in the content!"
Googled - the second line was borrowed from Brodsky. Such an unexpected compliment to my literary taste.)
У записи 1 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Марина Фролова

Понравилось следующим людям