В стране Ксанад благословенной Дворец построил Кубла Хан,...

В стране Ксанад благословенной
Дворец построил Кубла Хан,
Где Альф бежит, поток священный,
Сквозь мглу пещер гигантских, пенный,
Впадает в сонный океан...
С.Т. Кольдридж "Кубла Хан, или Видение во сне" (пер. К.Бальмонт)
In the country of Xanad the blessed
The palace was built by Kubla Khan,
Where Alf is running, the stream is sacred,
Through the mist of caves giant, foamy,
Falls into the sleepy ocean ...
S.T. Coldridge "Kubla Khan, or Vision in a Dream" (translated by K. Balmont)
У записи 3 лайков,
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Евгений Дружинин

Понравилось следующим людям