Повредила ногу и вторую неделю сижу без танцев и тренировок. Решила использовать вынужденную паузу и начать давний замысел: перевести книжку про танго. Год назад мне мой преподаватель - Артём Майоров, выдал этот труд, написанный покойным ныне, а некогда весьма известным Маэстро и исследователем танго Родольфо Динзелем. Общеизвестно, что Артём - удивительный педагог. Приходишь на занятие, он два часа с тобой танцует и что-то говорит. Что говорит - ничего не понятно. Слова все знакомые, но никакой логики и общего смысла в них сознание уловить не силах, хотя отчаянно пытается. В результате к концу урока я чувствую себя так, будто мне прямо в мозг ввели радиоактивные отходы - а потом сверху проехали виртуальным танком из понятий квантовой физики и садового хозяйства. А потом вечером прихожу на милонгу - и любимые партнёры такие "вау! насколько с тобой лучше вдруг стало танцевать!". Короче - ничего не понятно, но очень действенно. Так вот, по ходу, книжка такая же.
Вниманию заинтригованной публики предлагается предисловие.
"...Несколько лет назад, открыв книгу по восточной философии, я прочитал слова, которыми она начиналась: “так же, как невозможно научиться танцевать по книге, нельзя и…”
Что же… тому, кто надеется с помощью этих страниц научиться танцевать, я предлагаю сразу оставить эту затею, ибо цель этого сочинения совершенно иная.
Я далёк от мысли создать учебник. Было бы самообманом думать, что, прочитав это сочинение, некто мог бы научится выполнять какие-то фигуры.
Замысел родился из моей собственной деятельности, но за те понятия, которые изложены здесь, я благодарю Альбу Феретти: она несколько лет записывала мои уроки по теории, чтобы потом, вместе с Элеонор Фритсман, сделать реальностью эти страницы.
Моя единственная задача - постараться разобраться в теме - это то, что я на каждом уроке старался передать тем, кто в них участвовал. Отнюдь не просто объяснить, что происходит с разными частями физической структуры, а также и те психологические, эмоциональные, культурные и эстетические факторы, которые проявляются, когда пара танцует танго. Каждое из этих понятий имеет два источника: первое - это наблюдения, результаты которых накапливаются год за годом; в них смешались истина и заблуждения, были свои прорывы и отступления, как в любом поиске.
Второй источник - наверное, самое важное из обстоятельств, окружающих эту книгу: этой мой собственный опыт. То есть это объяснение тех процессов, которые происходят со мной по мере развития этой деятельности.
Много лет я танцевал со своей супругой - Глорией Динзель, и, как легко догадаться, испытал все преимущества партнёрства с самой совершенной из популярных танцовщиц нашего времени.
Глория происходит из схоластического танца - самого чистого из всех, и её личное стремление к совершенству всегда был тем ориентиром, который направлял, подтверждал или опровергал мои собственные изыскания. Оно отполировало каждое моё движение и дало зелёный свет каждому выводу, изложенному на страницах этой книги.
Есть некоторые понятия, которые станут темой моей второй работы, а в этой только обозначены, чтобы не искажать реальность, но я понимаю, что сейчас не время для этого.
Хочу заметить, что я писал другую книгу - и вдруг обнаружил эту, хоть она и написана моими собственными словами.
Это звучит странно и даже забавно.
Но я хочу ясно выразить свою благодарность тем, кто сделал это возможным.
Напоследок я оставил слова, которые услышал от учителя из учителей Танго: Армандо Понтьера.
Думаю, танго дало мне намного больше, чем я дал танго. Говоря “танго” я подразумеваю людей, который создали из безвестности то, что я пытаюсь объяснить на этих страницах, то, что известно во всём мире как Танец Танго - самый чудесный из всех танцев".
Ну и видос самого Маэстро с супругою:
Вниманию заинтригованной публики предлагается предисловие.
"...Несколько лет назад, открыв книгу по восточной философии, я прочитал слова, которыми она начиналась: “так же, как невозможно научиться танцевать по книге, нельзя и…”
Что же… тому, кто надеется с помощью этих страниц научиться танцевать, я предлагаю сразу оставить эту затею, ибо цель этого сочинения совершенно иная.
Я далёк от мысли создать учебник. Было бы самообманом думать, что, прочитав это сочинение, некто мог бы научится выполнять какие-то фигуры.
Замысел родился из моей собственной деятельности, но за те понятия, которые изложены здесь, я благодарю Альбу Феретти: она несколько лет записывала мои уроки по теории, чтобы потом, вместе с Элеонор Фритсман, сделать реальностью эти страницы.
Моя единственная задача - постараться разобраться в теме - это то, что я на каждом уроке старался передать тем, кто в них участвовал. Отнюдь не просто объяснить, что происходит с разными частями физической структуры, а также и те психологические, эмоциональные, культурные и эстетические факторы, которые проявляются, когда пара танцует танго. Каждое из этих понятий имеет два источника: первое - это наблюдения, результаты которых накапливаются год за годом; в них смешались истина и заблуждения, были свои прорывы и отступления, как в любом поиске.
Второй источник - наверное, самое важное из обстоятельств, окружающих эту книгу: этой мой собственный опыт. То есть это объяснение тех процессов, которые происходят со мной по мере развития этой деятельности.
Много лет я танцевал со своей супругой - Глорией Динзель, и, как легко догадаться, испытал все преимущества партнёрства с самой совершенной из популярных танцовщиц нашего времени.
Глория происходит из схоластического танца - самого чистого из всех, и её личное стремление к совершенству всегда был тем ориентиром, который направлял, подтверждал или опровергал мои собственные изыскания. Оно отполировало каждое моё движение и дало зелёный свет каждому выводу, изложенному на страницах этой книги.
Есть некоторые понятия, которые станут темой моей второй работы, а в этой только обозначены, чтобы не искажать реальность, но я понимаю, что сейчас не время для этого.
Хочу заметить, что я писал другую книгу - и вдруг обнаружил эту, хоть она и написана моими собственными словами.
Это звучит странно и даже забавно.
Но я хочу ясно выразить свою благодарность тем, кто сделал это возможным.
Напоследок я оставил слова, которые услышал от учителя из учителей Танго: Армандо Понтьера.
Думаю, танго дало мне намного больше, чем я дал танго. Говоря “танго” я подразумеваю людей, который создали из безвестности то, что я пытаюсь объяснить на этих страницах, то, что известно во всём мире как Танец Танго - самый чудесный из всех танцев".
Ну и видос самого Маэстро с супругою:
I injured my leg and spent the second week without dancing and training. I decided to use a forced pause and start a long-standing plan: to translate a book about tango. A year ago, my teacher, Artyom Mayorov, gave me this work, written by the late now, and once very famous Maestro and tango researcher Rodolfo Dinzel. It is well known that Artyom is an amazing teacher. You come to class, he dances with you for two hours and says something. That says - nothing is clear. The words are all familiar, but they can’t grasp any logic or common sense in them, although they are desperately trying. As a result, by the end of the lesson, I feel like they injected radioactive waste directly into my brain - and then they drove a virtual tank from above from the concepts of quantum physics and gardening. And then in the evening I come to the milonga - and my favorite partners are "wow! How much better it suddenly became to dance with you!". In short - nothing is clear, but very effective. So, along the way, the book is the same.
Intrigued public is invited to a preface.
"... A few years ago, opening a book on Eastern philosophy, I read the words with which it began:" just as it is impossible to learn how to dance according to the book, it is impossible ... "
Well ... for someone who hopes to learn to dance using these pages, I suggest immediately abandon this venture, because the purpose of this composition is completely different.
I am far from thinking of creating a textbook. It would be self-deception to think that, having read this essay, someone could learn to perform some figures.
The idea was born out of my own activity, but for the concepts that are presented here, I thank Alba Feretti: she wrote down my theory lessons for several years, so that later, together with Eleanor Fritsman, these pages become a reality.
My only task - to try to understand the topic - is what I tried to convey to everyone who participated in them at each lesson. It is far from easy to explain what happens to different parts of the physical structure, as well as the psychological, emotional, cultural and aesthetic factors that appear when a couple dances tango. Each of these concepts has two sources: the first is observations, the results of which accumulate year after year; truth and errors were mixed in them, there were breakthroughs and retreats, as in any search.
The second source is probably the most important of the circumstances surrounding this book: this one is my own experience. That is, this is an explanation of the processes that occur with me as this activity develops.
For many years I danced with my wife, Gloria Dinzel, and, as you might guess, I experienced all the advantages of partnering with the most advanced of the most popular dancers of our time.
Gloria comes from a scholastic dance - the purest of all, and her personal pursuit of excellence has always been the guideline that guided, confirmed or refuted my own research. It polished every move I made and gave a green light to every conclusion presented on the pages of this book.
There are some concepts that will become the topic of my second work, but this one is only indicated so as not to distort reality, but I understand that now is not the time for this.
I want to note that I was writing another book - and suddenly I found this one, although it was written in my own words.
It sounds weird and even funny.
But I want to clearly express my gratitude to those who made this possible.
In the end, I left the words that I heard from the teacher from the Tango teachers: Armando Pontiere.
I think tango gave me so much more than I did tango. By “tango” I mean people who have created from obscurity what I am trying to explain on these pages, what is known throughout the world as Tango Dance - the most wonderful of all the dances. "
Well, the vidos of the Maestro himself with his wife:
Intrigued public is invited to a preface.
"... A few years ago, opening a book on Eastern philosophy, I read the words with which it began:" just as it is impossible to learn how to dance according to the book, it is impossible ... "
Well ... for someone who hopes to learn to dance using these pages, I suggest immediately abandon this venture, because the purpose of this composition is completely different.
I am far from thinking of creating a textbook. It would be self-deception to think that, having read this essay, someone could learn to perform some figures.
The idea was born out of my own activity, but for the concepts that are presented here, I thank Alba Feretti: she wrote down my theory lessons for several years, so that later, together with Eleanor Fritsman, these pages become a reality.
My only task - to try to understand the topic - is what I tried to convey to everyone who participated in them at each lesson. It is far from easy to explain what happens to different parts of the physical structure, as well as the psychological, emotional, cultural and aesthetic factors that appear when a couple dances tango. Each of these concepts has two sources: the first is observations, the results of which accumulate year after year; truth and errors were mixed in them, there were breakthroughs and retreats, as in any search.
The second source is probably the most important of the circumstances surrounding this book: this one is my own experience. That is, this is an explanation of the processes that occur with me as this activity develops.
For many years I danced with my wife, Gloria Dinzel, and, as you might guess, I experienced all the advantages of partnering with the most advanced of the most popular dancers of our time.
Gloria comes from a scholastic dance - the purest of all, and her personal pursuit of excellence has always been the guideline that guided, confirmed or refuted my own research. It polished every move I made and gave a green light to every conclusion presented on the pages of this book.
There are some concepts that will become the topic of my second work, but this one is only indicated so as not to distort reality, but I understand that now is not the time for this.
I want to note that I was writing another book - and suddenly I found this one, although it was written in my own words.
It sounds weird and even funny.
But I want to clearly express my gratitude to those who made this possible.
In the end, I left the words that I heard from the teacher from the Tango teachers: Armando Pontiere.
I think tango gave me so much more than I did tango. By “tango” I mean people who have created from obscurity what I am trying to explain on these pages, what is known throughout the world as Tango Dance - the most wonderful of all the dances. "
Well, the vidos of the Maestro himself with his wife:
У записи 19 лайков,
0 репостов,
353 просмотров.
0 репостов,
353 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Александра Маяк