В те дни, когда мне были новы Все...

В те дни, когда мне были новы
Все впечатленья бытия —
И взоры дев, и шум дубровы,
И ночью пенье соловья, —
Когда возвышенные чувства,
Свобода, слава и любовь
И вдохновенные искусства
Так сильно волновали кровь, —
Часы надежд и наслаждений
Тоской внезапной осеня,
Тогда какой-то злобный гений
Стал тайно навещать меня.
Печальны были наши встречи:
Его улыбка, чудный взгляд,
Его язвительные речи
Вливали в душу хладный яд.
Неистощимой клеветою
Он провиденье искушал;
Он звал прекрасное мечтою;
Он вдохновенье презирал;
Не верил он любви, свободе;
На жизнь насмешливо глядел —
И ничего во всей природе
Благословить он не хотел.

Александр Пушкин
In the days when I was new
All impressions of being -
And the eyes of the maidens, and the noise of Dubrov,
And at night the nightingale singing, -
When lofty feelings
Freedom, Glory and Love
And inspired art
So much worried about the blood -
Hours of Hope and Enjoyment
Longing for a sudden fall,
Then some evil genius
He began to secretly visit me.
Our meetings were sad:
His smile, wonderful look,
His stinging speeches
Poured cold poison into the soul.
Inexhaustible slander
He tempted providence;
He called the beautiful dream;
He despised inspiration;
He did not believe in love, freedom;
He looked mockingly at life -
And nothing in all of nature
He did not want to bless.

Alexander Pushkin
У записи 2 лайков,
0 репостов,
225 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Дмитрий Полянский

Понравилось следующим людям