Я могла бы написать какой шикарный в Хайдельберге...

Я могла бы написать какой шикарный в Хайдельберге замок или какой знаменитый там университет. Или когда-то любимую мной прозу в стиле Керри Брэдшоу про то, как шелестят там лисья в унисон моим мыслям.

Но я напишу правду. Все, как было на самом деле.

Было холодно, а поскольку я уехала в Германию еще летом всего с двумя чемоданами ( а там не только одежда, но и техника, косметика, лекарства) одеть мне было нечего. Не по-женски, а опять-таки по-честному :). Прихватив с собой балетки и напялив нелепые для Европы ботильоны на шпильке ( единственная имеющаяся обувь на сезон "лето +") я отправилась в Хайдельберг. Тепло вчерашнего дня вместе с прогнозам погоды соврали, и я скакала как зяблик в коротенькой курточке с шпильки на шпильку :) Скажу больше - я даже поднялась на гору и попала в замок! На 11 см шпильках, да.

Я отдирала листья с каблуков, напоминающие мне чеки, нанизанные на какую - то острую штуку, как на прилавках магазинов из детства. Зато я отдирала их на вершине горы с видом на шикарный замок, и они все-таки шелестели в унисон моим мыслям :) Пусть и не всегда цензурным.
#русскиевгермании
I could write what a chic castle in Heidelberg is or what a famous university there is. Or once my favorite prose in the style of Kerry Bradshaw about how the foxes rustle there in unison with my thoughts.

But I will write the truth. Everything, as it was in reality.

It was cold, and since I left for Germany in the summer with only two suitcases (and not only clothes, but also equipment, cosmetics, medicines), I had nothing to wear. Not feminine, but again honestly :). I took ballet shoes with me and put on ridiculous stiletto heel shoes for Europe (the only shoes available for the summer + season) I went to Heidelberg. Yesterday’s warmth, along with weather forecasts, lied, and I rode like a finch in a short jacket from hairpin to hairpin :) I will say more - I even climbed a mountain and got into the castle! On 11 cm stilettos, yes.

I tore leaves from heels, reminding me of checks, strung on some sharp thing, as on the shelves of stores from childhood. But I tore them off at the top of the mountain overlooking the chic castle, and they still rustled in unison with my thoughts :) Though not always censored.
#Russians in Germany
У записи 16 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Ekaterina Faynberg

Понравилось следующим людям