Николай не первый год женат. Дом, дача, жена,...

Николай не первый год женат. Дом, дача, жена, работа и жизнь в целом – всё опротивело. Причём – взаимно. Он слышал об удивительной бабе Нюре, которая правит заговорами поломатые жизни.
Николай приезжает в маленький домик на окраине города. Толстая баба Нюра, с трудом переставляя отёчные ноги, встречает его в дверях. Усаживает на кровать, покрытую слоями жёлтых кружевных салфеток. Выслушивает горести гостя, понимающе пожёвывая беззубым ртом. Кряхтя, достаёт захватанный листок бумаги. Говорит, чтобы Николай «обзнакомился с прайсом». Николай вчитывается в бабкины каракули: снятие венца безбрачия, заговоры от болячек, от сглаза, на богатство… Привораживание, отворот… Поморока… Рядом проставлена цена.
- Ну, всё более-менее понятно, - говорит Николай. – Вот, только – поморока? Это что такое?
- Милай! А что такое заговор-то обычный – ты в курсе?! На помороку-то никто пока не жаловался. Цена устраивает, золотко? Если сразу несколько услух – дешевше выйдет…
Николай задумывается. – Значит, так: на богатство, приворот, от сглаза… ну… и давайте помороку вашу попробуем.
Баба Нюра зажигает толстую свечу, накидывает на голову огромный цветастый платок и начинает быстро шептать: - бес-бес-крой-до-небес-божья-то-сила-не-сведёт-в-могилу-заячья-нора-да-свечная-кожура-сердцестонетктоеготронет… Бормочет, всё быстрее и быстрее. Николай закрывает глаза. У него сильно кружится голова и ноет желудок. Всё плывёт. Губы покалывает иголочками.
Баба Нюра внезапно замолкает. Вытягивает из-под вороха юбок полную нечистую ладошку. На ладошке – горсть подсолнечных семечек.
- Значить…приедешь до дому, съешь восемь штук. Оне вкусные, не бойся. На крайность – десяток. Через недельку – ишо столько-же… Давай, милай – счастья тебе!
Николай добирается домой на электричке. Его мутит. Дома включает телевизор. Достаёт семечки. Увлечённый Затевахиным, с его рыбалкой, съедает всё, что было подчистую.
Приходит жена. Не снимая пальто, бросается на Николая, к которому не прикасалась месяца три и надеялась, что этого вообще больше не случится.
Они валятся на кровать, срывая с себя шмотки. Вокруг всё грохочет и падает. Рыбки в аквариуме прижимаются ко дну.
Пахнет мускусом и потом. Мокрые простыни. Николай с женой, вцепившись друг в друга всеми конечностями, остервенело катаются по кровати.
Чудовищный оргазм настигает Николая через пару часов, нарастает, ширится и продолжается целую вечность.
Николай отваливается от взмыленной супруги.
Обширное кровоизлияние в мозг убивает Николая во сне, ближе к утру.
В маленьком домике на окраине города сидит за вязанием баба Нюра. Шепчет беззубым ртом, привычно рассуждая сама с собой:
- Редко кто нонче помороку заказывает. Больно слабы стали…
Nikolai has been married for several years. Home, cottage, wife, work and life in general - everything was disgusting. And - mutually. He had heard of the amazing woman Nyur, who ruled the shaky lives of the conspiracy.
Nikolai arrives in a small house on the outskirts of the city. Fat woman Nyura, hardly swapping her swollen legs, meets him at the door. He sits on a bed covered with layers of yellow lace napkins. He listens to the sorrows of the guest, knowingly chewing his toothless mouth. Grunting, he takes out a captured sheet of paper. He says that Nikolai "got acquainted with the price." Nikolai is reading the scribble grandmothers: removing the crown of celibacy, conspiracies from sores, from the evil eye, to wealth ... Enchantment, lapel ... Fainting ... Nearby is the price.
“Well, everything is more or less clear,” says Nikolai. - Here, only - a faint? What is it?
- Love! And what is a common conspiracy - are you up to date ?! No one has complained about the fuss yet. The price is fine, gold? If several hearings are at once, it will be cheaper ...
Nikolay thinks. - So, this: wealth, love spell, from the evil eye ... well ... and let's try your fainting.
Baba Nyura lights a thick candle, throws a huge colorful scarf over her head and begins to whisper quickly: - demon-dem-cut-to-heaven-divine-something-strength-not-bring-to-the-grave-hare-nora-da-candle- peel-hearted, someone who’s touching ... Mumbles, faster and faster. Nikolai closes his eyes. He is very dizzy and aching stomach. Everything is floating. Lips tingles with needles.
Baba Nyura suddenly falls silent. He pulls out a full unclean palm from under a pile of skirts. On the palm - a handful of sunflower seeds.
“So ... you’ll come home, eat eight.” They are delicious, do not be afraid. To the extreme - a dozen. In a week - so much isho ... Come on, sweetheart - happiness to you!
Nikolai gets home by train. He is troubled. The house includes a TV. Gets seeds. Fascinated by Zatevakhin, with his fishing, eats everything that was cleaned up.
The wife comes. Without taking off her coat, she rushes at Nikolai, whom she had not touched for three months and hoped that this would never happen again.
They roll on the bed, tearing off their belongings. Around everything rumbles and falls. Fish in the aquarium are pressed to the bottom.
It smells of musk and sweat. Wet sheets. Nikolai and his wife, clutching each other with all their limbs, are furiously rolling around the bed.
A monstrous orgasm overtakes Nicholas in a couple of hours, grows, expands and continues for ages.
Nicholas falls off from his haughty wife.
Extensive cerebral hemorrhage kills Nicholas in a dream, closer to the morning.
In a small house on the outskirts of the city Baba Nyura is sitting at the knitting. Whispers with a toothless mouth, habitually reasoning with herself:
- It’s rare that someone orders a faint one night. Painfully weak became ...
У записи 3 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Настенька Кроткова

Понравилось следующим людям