После долгой вечерней беседы над моим нелюбимым блюдом...

После долгой вечерней беседы
над моим нелюбимым блюдом
(что б вы знали на будущее — это молочный суп)
мама кричит: тебе наплевать, что я говорю, да?
Опять ты бегал к отцу.

Я такой начинаю мямлить, нет, мам, не бегал.
А она хватает меня за шкирку, как нашкодившего щенка,
и шипит, ну а где ты был
между завтраком и обедом?
У Санька не играл, я видала маму Санька.

Тут я как бы сливаю ферзя —
да, сдаюсь, рассекал на речке,
впадлу было бросать ребят, извини меня, извини.
А она начинает плакать — у тебя же его словечки,
даже твое "извини" как его "извини" звенит.

Всякий раз ты мне врёшь, а сам отцовских наречий,
междометий его помойных нахватываешь, как блох.
Он себя изувечил, и тебя теперь изувечит,
он нарочно с тобой встречается, мне назло.

Потом мы полдня как бы в ссоре и не говорим об этом,
тяжко, и воздух густой, и громко зудит комар.
Мам, не бойся, все будет в норме,
я вапще не буду поэтом,
я буду прозаиком, мам.

в голове многократным эхом
корма куркума кайман
After a long evening conversation
over my favorite dish
(what would you know for the future is milk soup)
mom screams: you don't give a damn what I'm saying, right?
Again you ran to your father.

I’m starting to mumble like that, no, mom, I didn’t run.
And she grabs me by the scruff, like a naughty puppy,
and hisses, but where have you been
between breakfast and lunch?
I didn’t play with Sanka, I saw Sanka’s mother.

Then I kind of merge the queen -
Yes, I give up, I cut through the river,
it was in vain to leave the guys, I'm sorry, I'm sorry.
And she starts to cry - you have his words,
even your "sorry" as his "sorry" rings.

Every time you lie to me, and your father’s dialects,
you intercept interjections of his slops like fleas.
He mutilated himself, and now mutilate you,
He deliberately meets you, to spite me.

Then we’re in a quarrel for half a day and don’t talk about it,
heavily, and the air is thick, and the mosquito is itching loudly.
Mom, don’t be afraid, everything will be fine,
I won’t be a poet
I'll be a prose writer, mom.

in the head with multiple echoes
turmeric feed cayman
У записи 1 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Настенька Кроткова

Понравилось следующим людям