"Хочется спать всё время" и "Всё время хочется...

"Хочется спать всё время" и "Всё время хочется спать". Всего-то перемена мест слагаемых, а какие разные смыслы.
Моё "хочется" однозначно первое из двух.
"I want to sleep all the time" and "I want to sleep all the time." Just a change of place of the terms, and what are the different meanings.
My "want" is definitely the first of two.
У записи 1 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Ольга Ечевская

Понравилось следующим людям