Утешение Зачем ты плачешь, моя душа, На перекрёстке...

Утешение
Зачем ты плачешь, моя душа,
На перекрёстке большой вселенной?
Мишенью чёткой для стрел служа,
Что унываешь? – ведь ты нетленна!
Боль от ранений горит в ночи,
Вновь подтверждая, что ты живая.
Помочь не могут тебе врачи,
Твоих ошибок не забывая.
Преодолеешь барьеры бед,
Не предавая благих стремлений.
Однажды утром придёт ответ,
Что не напрасен был труд без лени.
Ты всё же плачешь, моя душа?
Всех утешая, ты безутешна!
Мишень большая так хороша:
Сияют раны во тьме кромешной.
В долине плача ты не слаба.
От слёз высоких мир чуть светлее.
Великолепна твоя судьба;
Неповторима твоя аллея.
Наивной правдой одних смеша,
Освобождаешь других из плена.
Ты снова плачешь, моя душа,
На перекрёстке большой вселенной!
Comfort
Why are you crying my soul
At the crossroads of a large universe?
Serving as a clear target for arrows,
What are you upset? - you are imperishable!
The pain of the wounds burns in the night
Reaffirming that you are alive.
Doctors can't help you,
Not forgetting your mistakes.
Overcome the barriers of trouble
Not betraying good aspirations.
One morning the answer will come
That work was not in vain without laziness.
Do you still cry, my soul?
Comforting everyone, you are inconsolable!
The big target is so good:
Wounds shine in the pitch darkness.
In the valley of lament, you are not weak.
From high tears, the world is a little brighter.
Great is your fate;
Your lane is unique.
The naive truth of some laughter
Freeing others from captivity.
You cry again, my soul
At the crossroads of a large universe!
У записи 40 лайков,
9 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Рафкат Шакиров

Понравилось следующим людям