Однажды вечером в кругу одной семьи,
Шел разговор сердечный откровенный:
Что каждый подарил бы в знак любви
Спасителю сошедшему на землю?
Отец сказал: "Нет в мире ничего,
Чего достоин Он любвеобильный!
Я ноги бы в слезах омыл Его,
Уставшие от стезей мира пыльных."
"А я бы ложе лучшей простыней
Усталому Спасителю покрыла,
Чтобы нашел Он отдых и покой," -
С улыбкой нежной мать проговорила.
И только мальчик маленький молчал,
Задумчиво глядя во тьму, в окошко.
"А ты бы что, сынок, Иисусу дал? -
Спросил отец - Скажи нам честно, крошка."
Ответил тихо мальчик: "У меня
Игрушка есть для сердца дорогая,
Из плюша я отдам Христу коня."
И рассмеялась вся семья родная.
Смеялись долго... Вдруг раздался стук.
Дверь отворилась. Все умолкли сразу.
В глазах отца семьи блеснул испуг:
Вошел унылый бомж в одежде грязной.
В опорках ноги, из прорех торчат
Ступни немытые. Небритый, некрасивый.
Униженность в осанке и в очах.
"Что нужно вам?" - спросил отец брезгливо.
"Нельзя ли мне в сарае вашем ночь
Поспать?" - спросил униженно бездомный
" Нет, нет!" - сказала мать -
"Ступайте прочь!
Мы на ночь не пускаем незнакомых".
"Постойте, дядя!" - мальчик закричал,
Слезу смахнув ладошкою украдкой.-
"Я Богу дать лошадку обещал...
Возьмите, дядя, хоть мою лошадку!..."
Калитка тихо скрипнула опять,
Семья сидеть осталась тесным кругом,
Но глаз не смели ни отец, ни мать
На мальчика поднять; ни друг на друга.
Мы часто в жизни не жалеем слов,
Красивых слов, напыщенных ничтожных.
На деле познаются лишь Любовь
И Доброта, слова без дела ложны.
Шел разговор сердечный откровенный:
Что каждый подарил бы в знак любви
Спасителю сошедшему на землю?
Отец сказал: "Нет в мире ничего,
Чего достоин Он любвеобильный!
Я ноги бы в слезах омыл Его,
Уставшие от стезей мира пыльных."
"А я бы ложе лучшей простыней
Усталому Спасителю покрыла,
Чтобы нашел Он отдых и покой," -
С улыбкой нежной мать проговорила.
И только мальчик маленький молчал,
Задумчиво глядя во тьму, в окошко.
"А ты бы что, сынок, Иисусу дал? -
Спросил отец - Скажи нам честно, крошка."
Ответил тихо мальчик: "У меня
Игрушка есть для сердца дорогая,
Из плюша я отдам Христу коня."
И рассмеялась вся семья родная.
Смеялись долго... Вдруг раздался стук.
Дверь отворилась. Все умолкли сразу.
В глазах отца семьи блеснул испуг:
Вошел унылый бомж в одежде грязной.
В опорках ноги, из прорех торчат
Ступни немытые. Небритый, некрасивый.
Униженность в осанке и в очах.
"Что нужно вам?" - спросил отец брезгливо.
"Нельзя ли мне в сарае вашем ночь
Поспать?" - спросил униженно бездомный
" Нет, нет!" - сказала мать -
"Ступайте прочь!
Мы на ночь не пускаем незнакомых".
"Постойте, дядя!" - мальчик закричал,
Слезу смахнув ладошкою украдкой.-
"Я Богу дать лошадку обещал...
Возьмите, дядя, хоть мою лошадку!..."
Калитка тихо скрипнула опять,
Семья сидеть осталась тесным кругом,
Но глаз не смели ни отец, ни мать
На мальчика поднять; ни друг на друга.
Мы часто в жизни не жалеем слов,
Красивых слов, напыщенных ничтожных.
На деле познаются лишь Любовь
И Доброта, слова без дела ложны.
One evening with one family
There was a heartfelt conversation:
What everyone would give as a sign of love
To the Savior come down to earth?
Father said: "There is nothing in the world,
What is worthy of him loving!
I would have washed His feet in tears
Tired of the paths of the dusty world. "
"And I would bed a better sheet
She covered the tired Savior
That He may find rest and peace, "-
With a tender smile, the mother spoke.
And only the little boy was silent
Looking thoughtfully into the darkness, through the window.
"And what would you, son, give to Jesus? -
Father asked - Tell us honestly, baby. "
The boy answered quietly: "I have
There’s a toy for the heart, dear
From plush, I will give Christ a horse. "
And the whole family laughed.
Laughing for a long time ... Suddenly there was a knock.
The door opened. Everyone fell silent immediately.
Fear flashed in the eyes of the father of the family:
A dull homeless man in dirty clothes entered.
Legs in props, stick out of holes
Feet unwashed. Unshaven, ugly.
Humiliation in posture and in the eyes.
"What do you need?" - asked father squeamishly.
"Can I have a night in your barn
Sleep? "The homeless man asked in humiliation
" No no!" - said the mother -
"Go away!
We do not let strangers at night. "
"Wait, uncle!" - the boy screamed,
Tearing away with a palm stealthily .-
"I promised to give a horse to God ...
Take my horse, uncle! ... "
The gate creaked quietly again
The family stayed in a tight circle,
But neither father nor mother dared to eye
Raise the boy; neither on top of each other.
We often do not regret words in life,
Beautiful words, pompous void.
In fact, only love is known
And Kindness, words idle are false.
There was a heartfelt conversation:
What everyone would give as a sign of love
To the Savior come down to earth?
Father said: "There is nothing in the world,
What is worthy of him loving!
I would have washed His feet in tears
Tired of the paths of the dusty world. "
"And I would bed a better sheet
She covered the tired Savior
That He may find rest and peace, "-
With a tender smile, the mother spoke.
And only the little boy was silent
Looking thoughtfully into the darkness, through the window.
"And what would you, son, give to Jesus? -
Father asked - Tell us honestly, baby. "
The boy answered quietly: "I have
There’s a toy for the heart, dear
From plush, I will give Christ a horse. "
And the whole family laughed.
Laughing for a long time ... Suddenly there was a knock.
The door opened. Everyone fell silent immediately.
Fear flashed in the eyes of the father of the family:
A dull homeless man in dirty clothes entered.
Legs in props, stick out of holes
Feet unwashed. Unshaven, ugly.
Humiliation in posture and in the eyes.
"What do you need?" - asked father squeamishly.
"Can I have a night in your barn
Sleep? "The homeless man asked in humiliation
" No no!" - said the mother -
"Go away!
We do not let strangers at night. "
"Wait, uncle!" - the boy screamed,
Tearing away with a palm stealthily .-
"I promised to give a horse to God ...
Take my horse, uncle! ... "
The gate creaked quietly again
The family stayed in a tight circle,
But neither father nor mother dared to eye
Raise the boy; neither on top of each other.
We often do not regret words in life,
Beautiful words, pompous void.
In fact, only love is known
And Kindness, words idle are false.
У записи 181 лайков,
32 репостов.
32 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Рафкат Шакиров