Не, ну почему всё-таки "жена на час" —...

Не, ну почему всё-таки "жена на час" — это совсем не то, что "муж на час"?
Или то? Кто-то проверял?
No, why is it still “wife for an hour” - it’s not at all like “husband for an hour”?
Or is it? Did someone check?
У записи 6 лайков,
0 репостов,
910 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Даниил Рабовский

Понравилось следующим людям