Есть легитимные причины отказа от встречи: много работы, а завтра дедлайн, уже давно была назначена другая встреча на это же время и т.п. А есть нелегитимные: захотелось прогуляться в одиночестве по парку. Первые считаются совершенно естественными и не воспринимаются как сигнал отношения к себе. Вторые вызывают недоумение и воспринимаются как оскорбление. Это, по-моему, неправильно. Или вот опоздать на семинар это нехорошо, конечно, но понятно, а не придти, потому что было грустно — это как так вообще? Мне кажется, такое деление на легитимные и нелегитимные причины является дискриминирующим. И, например, несправедливо по отношению к таким людям как я, которые никогда не опаздывают, но которым часто бывает грустно.
There are legitimate reasons for not meeting: a lot of work, and tomorrow deadline, another meeting for the same time has long been scheduled, etc. And there are illegitimate: I wanted to walk alone in the park. The former are considered completely natural and are not perceived as a signal of attitude towards oneself. The second cause bewilderment and are perceived as an insult. This, in my opinion, is wrong. Or, to be late for a seminar is not good, of course, but it is understandable, but not to come, because it was sad - is that how it is in general? It seems to me that such a division into legitimate and illegitimate causes is discriminatory. And, for example, it is unfair to people like me, who are never late, but who are often sad.
У записи 40 лайков,
6 репостов.
6 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Иван Смирнов