И чего вот они все ко мне (а...

И чего вот они все ко мне (а уж к нам-то с Хароном тем паче) так тянутся?..
За день успеваю поговорить вне работы, как минимум, с тремя совершенно незнакомыми людьми. Если найти в себе силы и выкроить время и записывать хотя бы каждый более-менее выдающийся акт, за месяцок наберётся добротная книжка...
Чего стоит один только Толик, днём спросивший меня на станции Дачное, бойцовый ли у меня бультерьер, и совершенно неожиданно окликнувший там же в начале первого ночи, когда мы с Харей вышли из последней электрички, в которой ехали в пустом, не считая мальчика с громкими наушниками, вагоне.
Толик, что характерно, был убеждён, что я мальчик (к этому они с друзьями пришли ещё днём, когда на вопрос "бультерьер?" я молча кивнула, а на вопрос "бойцовый?" покачала головой и проплыла к следующему вагону прибывающей электрички) и первое время обращался ко мне не иначе как "малой" (как-то почти по-отечески, даже нежно; да и слово какое-то доброе прям вот, само по себе), но всё-таки засомневался и уточнил, на ответ среагировал чем-то навроде "круто" и проводил нас с Харошей до самого дома.
Хех!..
And why are they all reaching for me (and even more so for Charon and us)?
For a day I manage to talk out of work, at least, with three completely strangers. If you find the strength in yourself and save time and record at least every more or less outstanding act, a good book will be typed in a month ...
What is Tolik alone, who asked me at the Dachnoye station during the day if I had a bull terrier and I suddenly called in the same place at the beginning of the first night, when Harey and I got out of the last train, in which we rode in an empty train, except for a boy with loud headphones, carriage.
Tolik, which was characteristic, was convinced that I was a boy (this was with friends during the day when I asked the question “bull terrier?” Silently, and when I asked the question “fighting?” She shook her head and swam to the next carriage of the arriving train) and At first, he turned to me only as “small” (somehow almost fatherly, even gently; and a kind word, right, by itself), but he doubted and said, he reacted to the answer with what It’s kind of “cool” and took us with Harosha to the house.
Heh! ..
У записи 3 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Ксения Гриневская

Понравилось следующим людям