Как придумали французский язык:  - А давай половина...

Как придумали французский язык: 

- А давай половина букв будет читаться хрен знает как, а половина вообще не будет! 

- Палки сверху не забудь.


Как придумали английский язык: 

- А давай, букв будет немного, все они простые, но гласные пусть читаются как попало. 

- И чтобы значение слова менялось непредсказуемо в зависимости от предлогов и социального статуса говорящего/пишущего! 


Как придумали итальянский язык: 

- А давай все слова буду заканчиваться на гласные! 

- И руками махать. А то жарко. 


[]Испанский язык: 

- А давай поприкалываемся над итальянским языком! 



Русский язык: 

- А давай писать слова в случайном порядке, а смысл передавать интонациями! 

- Приставки и суффиксы не забудь! 


Болгарский язык: 

- А давай поприкалываемся над русским языком! 

- Точно! Будем разговариать, как русские дети. 


Польский язык: 

- А давай говорить по-славянски, но по заподноевропейским правилам? 


Немецкий язык: 

- А зачем нам пробелы? 

- Букв добавь! 


Китайский язык: 

- А давай вместо слов использовать звуки природы! 

- Смотри какую я каляку-маляку нарисовал. Вот тут как бы Солнце, вот тут быки пашут Землю. Пусть это означает стол! 


Японский язык:

- А давай говорить все звуки с одной интонацией? 

- Как собака лает. Чтобы все боялись.©
How did you come up with the French language:

- And come on half the letters will be read, hell knows how, and half will not be at all!

- Do not forget the sticks from above.


How did you come up with English:

- Come on, there will be few letters, they are all simple, but let the vowels be read as horrible.

- And so that the meaning of the word changes unpredictably depending on the prepositions and social status of the speaker / writer!


How did you come up with the Italian language:

- And let's all the words will end in vowels!

- And wave your hands. And it's hot.


[]Spanish language:

- And let's have fun with the Italian language!

 

Russian language:

- And let's write the words in random order, and convey the meaning in intonations!

- Do not forget prefixes and suffixes!


Bulgarian language:

- And let's have fun over the Russian language!

- Right! We will talk like Russian children.


Polish language:

- And let's speak in Slavic, but according to sub-European rules?


German:

- Why do we need spaces?

- Add letters!


Chinese:

- And let's use the sounds of nature instead of words!

- Look what kind of kalyak-malyaku I painted. Here it’s like the Sun, here the bulls plow the Earth. Let it mean a table!


Japanese:

- And let's say all the sounds with one intonation?

“Like a dog barking.” To make everyone afraid. ©
У записи 36 лайков,
9 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Валерия Шиманская

Понравилось следующим людям