There is a pleasure in the pathless woods...
There is a rapture on the lonely shore...
There is society, where none intrudes,
By the deep sea, and music in its roar:
I love not man the less, but Nature more,
From these our interviews, in which I steal
From all I may be, or have been before,
To mingle with the Universe, and feel
What I can ne'er express, yet cannot all conceal.
by Lord Byron
from Childe Harold, Canto iv, Verse 178
There is a rapture on the lonely shore...
There is society, where none intrudes,
By the deep sea, and music in its roar:
I love not man the less, but Nature more,
From these our interviews, in which I steal
From all I may be, or have been before,
To mingle with the Universe, and feel
What I can ne'er express, yet cannot all conceal.
by Lord Byron
from Childe Harold, Canto iv, Verse 178
В непроходимых лесах есть удовольствие ...
На пустынном берегу восхищение ...
Существует общество, в которое никто не вмешивается,
По глубокому морю и музыке в его реве
Я люблю не человека меньше, а Природу больше,
Из этих наших интервью, в которых я краду
Из всего, что я могу быть, или был раньше,
Смешаться со Вселенной и почувствовать
То, что я не могу выразить, но не могу все скрыть.
лорд Байрон
из Дитя Гарольд, Песнь IV, Стих 178
На пустынном берегу восхищение ...
Существует общество, в которое никто не вмешивается,
По глубокому морю и музыке в его реве
Я люблю не человека меньше, а Природу больше,
Из этих наших интервью, в которых я краду
Из всего, что я могу быть, или был раньше,
Смешаться со Вселенной и почувствовать
То, что я не могу выразить, но не могу все скрыть.
лорд Байрон
из Дитя Гарольд, Песнь IV, Стих 178
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Владислава Нистратова