#Твит Сонет 112 ---------- Перевод Самуила Яковлевича Маршака...

#Твит
Сонет 112
----------
Перевод Самуила Яковлевича Маршака
----------

Мой Друг, твоя любовь и доброта
Заполнили глубокий след проклятья,
Который выжгла злая клевета
На лбу моем каленою печатью.

Лишь похвала твоя и твой укор
Моей отрадой будут и печалью.
Для всех других я умер с этих пор
И чувства оковал незримой сталью.

В такую бездну страх я зашвырнул,
Что не боюсь гадюк, сплетенных вместе,
И до меня едва доходит гул
Лукавой клеветы и лживой лести.

Я слышу сердце друга моего,
А все кругом беззвучно и мертво.
0
У записи 2 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Николай Желтов

Понравилось следующим людям