Сегодня вышла опять на дорогу приключений, но в...

Сегодня вышла опять на дорогу приключений, но в мини-варианте.
Поехала на край города в наш самый большой парк: Озеро ясной луны. Причем на автобусе! Я сажусь на автобус вообще почти никогда, везде либо пешком, либо такси на крайняк. Оказывается, есть минус у общественного транспорта: очень замерзаешь на выходе. Хотя было всего минус десять, может. Но после заката температура падала очень быстро. В какой-то момент я даже купила плюшку с мясом и яйцом, она в виде шайбы, отлично помещается в замерзших руках :)
В парке я хотела покататься на лыжах, но не увидела лыжни и забила. Парк огромный, а я пыталась им насладиться до заката, чтобы не околеть невзначай. Топтала надпись на снегу, взобралась на дамбу, побегала по заледеневшему озеру. Утомилась, пошла на выход, и поняла, что мне хватило полтора часов на все про все!
А вечером мы с Владой и Каримом ходили в гости к Джону и Карле. У них дома уже совсем рождество, елка стоит, пахнет корицей, большой телевизор играет рождественские песни с ютьюба под впном, и календарь (адвент, не знаю русского названия), где каждый день до рождества надо открывать новую секцию и съедать конфетку. Ребята приготовили глинтвейн и позвали меня снимать пробу.
Today I came out again on the road of adventure, but in a mini version.
I went to the edge of the city to our largest park: The lake of the clear moon. And on the bus! I get on the bus in general almost never, everywhere, either on foot, or a taxi to the extreme. It turns out that there is a minus in public transport: you are very cold at the exit. Although it was only minus ten, maybe. But after sunset the temperature dropped very quickly. At some point I even bought a bun with meat and egg, it is in the form of a washer, it fits perfectly in frozen hands :)
In the park, I wanted to go skiing, but did not see the tracks and scored. The park is huge, and I tried to enjoy it until dusk, so as not to chill by chance. Trampled on the snow, climbed to the dam, ran on the frozen lake. I got tired, went to the exit, and realized that it took me half an hour for everything about everything!
In the evening, Vlada and Karim and I went to visit John and Carla. They already have Christmas at home, the tree stands, smells of cinnamon, the big TV plays Christmas songs from youtube, and the calendar (advent, I don’t know the Russian name), where every day before Christmas you need to open a new section and eat candy. The guys prepared mulled wine and called me to take a sample.
У записи 5 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Ирина Апушкина

Понравилось следующим людям