Хвастану маленькой победой над собой ????????????????????????
Вчера первый раз в жизни долго и вдумчиво разговаривала на испанском. Долго - это около четырех часов. Вдумчиво - это обо всем, включая отвлеченные и абстрактные темы, а не на уровне "в Африке - жарко, в России - холодно". Что характерно - с носителем языка.
Понимала процентов 80, что в целом очень даже и круто. Иной раз на английском с такими носителями доводится разговаривать, что понимаешь дай боже 20 процентов, а на остальное киваешь головой, как болванчик, и только успеваешь Oh, I see повторять. В целом разговаривала на испанском Даша даже получше, чем лет шесть назад на английском, который пришлось экстренно реанимировать в Ландан-сити.
И это супер круто и супер вдохновляет. Потому что, говорить - это самое самое сложное. Ты можешь месяцами пидорасить грамматику, каждый день учить по 10 новых слов, не путаться во временах и неправильных глаголах, но говорить ты от этого не научишься. Языковой барьер - вещь хитрая и мощная. Даже с друзьями испанговорящими я всегда скатываюсь в английский, потому что сразу начинает казаться, что и ничегошеньки я не знаю, и ничегошеньки сказать не смогу. И даже на бытовом уровне "заказать кофе в старбаксе" выжать из себя что-то на новом языке - очень сложно, хоть ты десять раз прокрути в голове фразу перед тем, как подойти к баристе.
Но вот, когда этот барьер начинает крошиться и трескаться, и ты видишь, как можешь складывать мысли в слова, а слова в предложения, и худо - бедно, пусть с кучей ошибок, но подбирать правильные времена и формы - вай вай какое это приятное чувство!
Вчера первый раз в жизни долго и вдумчиво разговаривала на испанском. Долго - это около четырех часов. Вдумчиво - это обо всем, включая отвлеченные и абстрактные темы, а не на уровне "в Африке - жарко, в России - холодно". Что характерно - с носителем языка.
Понимала процентов 80, что в целом очень даже и круто. Иной раз на английском с такими носителями доводится разговаривать, что понимаешь дай боже 20 процентов, а на остальное киваешь головой, как болванчик, и только успеваешь Oh, I see повторять. В целом разговаривала на испанском Даша даже получше, чем лет шесть назад на английском, который пришлось экстренно реанимировать в Ландан-сити.
И это супер круто и супер вдохновляет. Потому что, говорить - это самое самое сложное. Ты можешь месяцами пидорасить грамматику, каждый день учить по 10 новых слов, не путаться во временах и неправильных глаголах, но говорить ты от этого не научишься. Языковой барьер - вещь хитрая и мощная. Даже с друзьями испанговорящими я всегда скатываюсь в английский, потому что сразу начинает казаться, что и ничегошеньки я не знаю, и ничегошеньки сказать не смогу. И даже на бытовом уровне "заказать кофе в старбаксе" выжать из себя что-то на новом языке - очень сложно, хоть ты десять раз прокрути в голове фразу перед тем, как подойти к баристе.
Но вот, когда этот барьер начинает крошиться и трескаться, и ты видишь, как можешь складывать мысли в слова, а слова в предложения, и худо - бедно, пусть с кучей ошибок, но подбирать правильные времена и формы - вай вай какое это приятное чувство!
0
У записи 12 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Даша Юрченко