Шуфлятки пост Шуфлятка - суть выдвижной ящик в...

Шуфлятки пост

Шуфлятка - суть выдвижной ящик в тумбочке. Слово это массово пользуют в Белоруссии (ака Беларуси), и, кажется, ещё частично в Украине. Но за последнюю точно не скажу. Собственно, если и есть во мне что-то вывезенное из этнических корней (кроме любви к чипсам и стремления вставить "мы белорусы мырныя люди" по поводу и без), то это слово "шуфлятка".
Какое-то время у меня был даже такой тест на белорускость - когда мне казалось, что я слышу речь с акцентом, я любила спрашивать незнакомцев "не знаете ли вы, что такое шуфлятка". Более того, однажды этот трюк на какой-то кауч серфинг пати провернула Паньковская, после чего её пытался носить на руках некий белорус.
Так вот, я это к чему... Свои шуфлятки имеются в разных странах и весях. Ну, или свои поребрики. Тут со мной в хостеле оказался некий вьюноша. Наружности и речи очень манерной. И вот он мне представляется - ах, а я с юга Италии, с Сицилии бишь. А у меня в Сицилией давние счёты, как известно. Давние, и глубоко закрытые. Но остаточный принцип работает, поэтому я на автомате выдаю чуваку MBARRE. То бишь, "чувачок" на местном диалекте. И тут начинается прекрасное. Чувак подскакивает, и с воплями "ааааа я из Катании, откуда в Словении знают это слово" летит давать мне пятюню и чуть ли не лезет душить объятиями. Вот такая вот сицилийская шуфлятка...
0
У записи 12 лайков,
0 репостов,
314 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Даша Юрченко

Понравилось следующим людям