...Мы все немножко иногда похожи на предприимчивых белок (надеюсь, никто не опечалится от такого сравнения). Потому что если видишь на улице бесхозные спелые условно лимоны - значит, надо сорвать и припрятать. Замечаешь деревце с манящими, готовыми упасть личи - собрать в подол, так сказать, и радостно съесть. Натыкаешься на зеленые, но потенциально готовые созреть дома мандарины - "хорошие сапоги, надо брать". Выживаем как можем, не брезгуя подножным кормом.
Вчера, в перерыве между одним прекрасным и другим, видим в парке высокое дерево с плодами непонятного происхождения. Но явно уже перезрелые, падают на землю и разбиваются всмятку внутренностями, похожими на инжир. Естественно, первые два возникающих вопроса "как бы их достать" и "можно ли это есть". Сокурсник порывается залезть на скамейку и эмпирическим путем узнать, что за фрукт. Рядом сидит накрашенного вида милая бабка-не-промах, которая с огроным любопытством наблюдает за нашими манипуляциями. Решив не остаться равнодушной, обращается:
- Хэврэ (типа "эй, чуваки" и по ассоциациям больше похоже на "Эврика" и "херня" одновременно)! Хэврэ (эврика-херня), такшиву (перевод - "послушайте", но в ушах стоит "так, вши у вас", "такса и вши", "плаксиво"). Это нельзя есть. Это не едят. Вы что думаете, если бы можно было, оно бы просто так здесь валялось на полу и висело на дереве? Да ничего бы уже не было. Вы не знаете израэлимов что ли?!
В общем, благодаря бабке стало понятно. На самом деле, мы не просто ищем то, что можно получить задарма. Мы мимикрируем и пытаемся вписаться в общество. А это очень важный процесс. #masaraanana#мойхогвартс#fairytailes
Вчера, в перерыве между одним прекрасным и другим, видим в парке высокое дерево с плодами непонятного происхождения. Но явно уже перезрелые, падают на землю и разбиваются всмятку внутренностями, похожими на инжир. Естественно, первые два возникающих вопроса "как бы их достать" и "можно ли это есть". Сокурсник порывается залезть на скамейку и эмпирическим путем узнать, что за фрукт. Рядом сидит накрашенного вида милая бабка-не-промах, которая с огроным любопытством наблюдает за нашими манипуляциями. Решив не остаться равнодушной, обращается:
- Хэврэ (типа "эй, чуваки" и по ассоциациям больше похоже на "Эврика" и "херня" одновременно)! Хэврэ (эврика-херня), такшиву (перевод - "послушайте", но в ушах стоит "так, вши у вас", "такса и вши", "плаксиво"). Это нельзя есть. Это не едят. Вы что думаете, если бы можно было, оно бы просто так здесь валялось на полу и висело на дереве? Да ничего бы уже не было. Вы не знаете израэлимов что ли?!
В общем, благодаря бабке стало понятно. На самом деле, мы не просто ищем то, что можно получить задарма. Мы мимикрируем и пытаемся вписаться в общество. А это очень важный процесс. #masaraanana#мойхогвартс#fairytailes
0
У записи 3 лайков,
0 репостов,
148 просмотров.
0 репостов,
148 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Диана Фастовская