— Док, а как же все эти разговоры,...

— Док, а как же все эти разговоры, что нельзя менять будущее? Про пространственно-временной континуум?
— Да я подумал, ну его к чёрту этот континуум.

— Круто.
— Опять круто. И все-то в будущем круто. А что-нибудь пологое у вас есть?

Если у вас когда-нибудь будут дети, и один из них в возрасте, скажем, восьми лет нечаянно подожжет ковер в гостиной, вы уж там как-нибудь полегче с ним.

— Никто не смеет называть меня трусом!

— Там, куда мы отправляемся, дороги нам не понадобятся.

— Это невозможно!
— Это наука!
- Doc, but what about all this talk that you can’t change the future? About the space-time continuum?
- Yes, I thought, well, to hell with this continuum.

- Cool.
- It's cool again. And all in the future cool. Do you have anything gentle?

If you ever have children, and one of them at the age of, say, eight years inadvertently sets fire to the carpet in the living room, you are there somehow easier with him.

- No one dares to call me a coward!

 - Where we go, we will not need the road.

- It's impossible!
- This is a science!
У записи 1 лайков,
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Irina Terekhina

Понравилось следующим людям