Знать иностранный язык - это разочаровашки...
Вот мне нравится песня Шакиры Poem to a horse. Когда мне было *надцать лет, и под музыку Шакиры я читала Властелина Колец, и английский знала плохо, я перевела название как "Поэма к лошади" и мне казалось, что там поётся про свободолюбивых лошадей, скачущих по полям, ах...
Сейчас я вдруг вслушалась в текст...
I'd rather eat my soup with a fork
Or drive a cab in New York
Cuz to talk to you is harder work
So what's the point of wasting all my words
If it's just the same or even worse
Than reading poems to a horse
Я бы предпочла есть суп вилкой
Или водить такси в Нью-Йорке,
Потому что разговаривать с тобой ещё труднее.
Что толку тратить на тебя слова?
Это так же, а то и похуже,
Как читать коню стихи.
Короче, романтическая песня про вольных лошадей на самом деле называется "Как коню стихи"
Вот мне нравится песня Шакиры Poem to a horse. Когда мне было *надцать лет, и под музыку Шакиры я читала Властелина Колец, и английский знала плохо, я перевела название как "Поэма к лошади" и мне казалось, что там поётся про свободолюбивых лошадей, скачущих по полям, ах...
Сейчас я вдруг вслушалась в текст...
I'd rather eat my soup with a fork
Or drive a cab in New York
Cuz to talk to you is harder work
So what's the point of wasting all my words
If it's just the same or even worse
Than reading poems to a horse
Я бы предпочла есть суп вилкой
Или водить такси в Нью-Йорке,
Потому что разговаривать с тобой ещё труднее.
Что толку тратить на тебя слова?
Это так же, а то и похуже,
Как читать коню стихи.
Короче, романтическая песня про вольных лошадей на самом деле называется "Как коню стихи"
0
У записи 4 лайков,
2 репостов.
2 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Дарья Тырданова