"Колдун с московских улиц".
Винсент Салазар и Анна Родниченко.
Глава 1. На любого хищника найдется свой хищник покрупней.
"Hamelin Town's in Brunswick,
By famous Hanover city;
The river Weser, deep and wide,
Washes its wall on the southern side;
A pleasanter spot you never spied;
But, when begins my ditty,
Almost five hundred years ago,
To see the townsfolk suffer so
From vermin, was a pity."
(с) Роберт Браунинг
"Вот Хамельн – город небольшой,
(Был неприступным градом)
За южной крепостной стеной
Тёк Везер быстрою волной.
Стоял Ганновер рядом.
Но люди мучились от бед,
Тому назад пять сотен лет
Им жизнь казалась адом."
(с) Перевод С. Маршака
Женщина шла, тяжело дыша, с трудом волоча свою тележку. Толстые губы шумно выдыхали пар, отчего холодный октябрьский ветер приобретал на краткий момент запах гнилых зубов. Потертое серое пальто, на голове платок, стоптанные туфли. Эта женщина была ничем не примечательна и проходя мимо люди отворачивались, чтобы не видеть живого напоминания о том, что ждало их самих: старость и нищета.
- Бабушка, вам помочь?
Девочка, проходившая мимо, остановилась, с жалостью смотря на женщину.
- Дочка, помоги, не могу уже тащить ее... Тележка проклятая, вышла вот в магазин, еды купить, да вот мороз... Холодно и скользко. Помоги, дочка, дотащить до дома.
Девочка кивнула и, подхватив тележку, потащила ее вслед за шустро семенящей женщиной. Та прошла сквозь двор и подошла к подъезду обшарпанной серой хрущевки.
- Дочка, помоги, пожалуйста, самой никак не затащить. Не подведи бабушку, - женщина сжалась, в ожидании отказа и с тревогой смотря на свою помощницу, но девочка также кивнула и поправила небольшой школьный рюкзачок, висящий на левом плече, втащила тележку в подъезд, дверь которого обрадованная женщина придержала стоптанным каблуком коричневых туфель. Затащив тележку на третий этаж, девочка улыбнулась и начала спускаться.
- Дочка, куда же ты? Зайди, я хоть чаем тебя напою. Мне уж и поговорить не с кем, ты уж не обидь, у меня и пряники вкусные есть. Вон намерзлась, наверное, шапку не носишь, а у меня чай вкусный...
- Да мне домой надо, - слегка растерялась девочка.
- Так всего ж на полчасика. Дочка, не обижай, ты ж мне помогла, дай хоть отблагодарю.
- Ну если только на полчаса, - робко улыбнулась девочка, переступая порог. Дверь закрылась с тихим лязгом.
* * *
Человек стоял на улице и курил. Он терпеливо ждал, иногда переминаясь, давя тяжелыми армейскими берцами окурки. В нем не было суетливого нетерпения, только некая отрешенность, словно ему было привычно проводить время в ожидании. Он был выше среднего роста и на вид довольно крепок, но ничем не выделялся из толпы, волосы были тронуты сединой, правильные черты лица, которые только сильнее бросались в глаза из-за нескольких шрамов на лбу и левой щеке. Глаза он предпочитал прятать за классическими прямоугольными очками в простой оправе, потертой и старой.
Одетый в черные джинсы и серо-зеленый пуховик он выглядел также серо и уныло, как и лежавший на газоне грязно-серый тающий снег.
Он мельком глянул на часы и закурил новую сигарету, неожиданно улыбнулся своим мыслям, но улыбку почти тут же сменило спокойное и отстраненное выражение лица.
Прошел еще час, прежде чем двери подъезда выпустили невысокую, слегка всклокоченную девушку, затянутую в черную кожаную куртку с бахромой на спине и руках, черные джинсы и высокие сапоги. Человек бросил сигарету и слегка опустил голову, прикрывая свое лицо. Девушка, мельком окинув его взглядом, пошла дальше. Он проводил ее глазами и не торопясь пошел следом. Вальяжного вида ярко рыжий кот, вышедший из-за угла, подошел к окуркам разбитной и залихвастской боцманской походкой, аккуратно и быстро смел их в пакет и, оглядевшись и удостоверившись что никого рядом нет, быстро растворился в ближайшей подворотне, предварительно метко кинув пакет в ближайший мусорный бак.
Человек шел не спеша, с отрешенным лицом буддиста, который достиг просветления и совершенно погрузился в свои мысли.
Девушка встала на пешеходном переходе, пропуская поток. Человек остановился метрах в десяти, внимательно смотря на нее. Прищурил глаза, спустил на нос очки, смотря теперь на мир поверх них, согнул в определенной последовательности пальцы правой руки и спокойно позвал:
- Катя!
Девушка удивленно обернулась и встретилась глазами с человеком. От испуга исказилось лицо и она рванулась прочь, но он жестко держал ее на месте, подавляя волю.
- Unterjochung (прим. "порабощение" нем.), - тихо прошептал он, врываясь в ее мысли. Она захрипела, вызвав удивление рядом стоящих людей, из уголка рта потекла слюна, а из глаз побежали кровавые слезы. Найдя в ее памяти необходимую информацию он на краткий момент вернул ей полное осознание происходящего. В голове зазвучал вкрадчивый голос:
"- Ты и твой ублюдок мне слегка задолжали. Пришло время платить долги. Если выживешь, то я с удовольствием с тобой закончу одно дельце."
Подчиняясь его воле Катя вытащила из сумки кошелек,мобильник и паспорт и уронила себе под ноги.
"- Sich aufopfern (прим. "жертвовать собой" нем.)."
Развернулась и бросилась на встречу автомобилю, спешившему проехать на мигающий зеленый свет. Глухой удар и визг тормозов, перешедшие в крики стоявших на переходе людей, бросившихся к ней. Человек спокойно подошел и поднял с асфальта кошелек и паспорт, не глядя сунув в карман, брезгливо вытер руки и ушел прочь.
Вокруг девушки суетились люди, вдали зазвучала сирена.
Когда человек проходил по аллее к метро ему на плечо запрыгнул рыжий кот и с тем же вальяжным видом улегся на плечах, создавая впечатление роскошного воротника с длинным хвостом и наглыми глазами.
- Все прошло чисто? - равнодушно поинтересовался он у хозяина.
- Да. Люди ничего лишнего не заметили. Я в их память не вмешивался и следов не оставил.
- А если их опросят и они тебя вспомнят?
- Они вспомнят человека в очках и сером пуховике - он пожал плечами, вызвав недовольство кота. - Ни примет, ни лица.
- Она мертва?
- Не уверен. Но если нет, с учетом обстоятельств, она будет об этом сильно жалеть, - весело улыбнулся колдун, закуривая сигарету и улыбаясь встречным девушкам.
Остановившись у киоска он купил букет роз и спокойно насвистывая что-то себе под нос. В мобильном телефоне покопался в контактах, пробежался глазами по сообщениям, выбрал необходимый ему номер и написал сообщение, максимально копируя стиль. Ответ не заставил себя ждать.
- Страна непуганых идиотов, - фыркнул колдун, убирая в карман трофейный телефон и, закурив новую сигарету, отправился нанести визит старому знакомому.
Пришлось немного поплутать по городу, но, к счастью, озадачиваться виртуальной безопасностью своих маршрутов Катя не стала, поэтому он спокойно выяснил где нужный ему человек, а благодаря сообщениям узнал и когда он будет. Колдун был даже слегка разочарован, что он так переоценил свою цель и охота будет такой короткой. С другой стороны он был доволен, что не надо будет много бегать и он сможет поскорее уйти на дно и не выползать в город в ближайшие месяцы.
Маршрут привел его к одной старой хрущевке. Кот спрыгнул с плеч еще за несколько кварталов и пристально следил с высокого дерева в сотне метров от дома. Так он был незаметен и для чужих глаз, и для сканэра. Мурлыкая себе под нос незатейливую мелодию колдун начал подниматься по лестнице, оставляя на каждом пролете под ступеньками по одному цветку розы и закрашивая дверные глазки краской из небольшого балончика, извлеченного из недр пуховика. На третьем этаже, возле старой советской входной двери, рядом с которой висел оплавленный звонок, он остановился положил с боку оставшиеся розы, проверил легко ли выходит из ножен его любимый нож. Оружие светилось предвкушением, человеку пришлось слегка его приструнить, чтобы аура кровожадности не выдала его.
Положил руку на замок, задумался, потом отказался от идеи использовать магию и вытащил из кармана чехол с отмычками. Негромко мурлыкая себе под нос он аккуратно его открыл. "- Это почерка Франта - Джимми Валентайна. Опять он взялся за свое.", - ехидно промелькнула в голове человека цитата из рассказа О. Генри.
Вздохнул и изгнал из разума посторонние мысли. Теперь он снова был отрешен от мира и от того что собирался сделать. Его тень зашевелилась, стала гуще и темнее. Он сбросил свой пуховик, оставшись в легкой кожаной жилетке, надетой поверх кожаной же рубашки. Поправил перчатки и вытащил нож. Потянул дверь на себя. Коридор был темен и грязен. В глубине квартиры слышался какой-то шум, шаги и бормотание. Колдун положил левую ладонь поверх левого глаза и совершил одну из самых простых трансформаций, объединившись со своим кошачьим напарником. Когда он убрал руку его зрачок стал вертикальным и он довольно сносно видел в темноте, теперь уже не рискуя споткнуться и предупредить хозяина о своем визите. Берцы тихо скрипнули, когда он сделал первый шаг. Медленно и аккуратно подкрадываясь колдун внимательно следил, чтобы его аура и эмоциональный фон сливались с общим фоном дома, маскируя его и скрывая даже малейшие проявления его личности. Гостиная была большая и была захламлена каким-то мусором, на столе была груда бумаг, над которыми стоял невысокий худой мужчина примерно шестидесяти лет, с длинными седыми волосами и всклокоченными усами. Он что-то внимательно читал, и был полностью погружен в свои мысли.
Тень колдуна шевельнулась и заскользила вперед, не спеша и аккуратно, словно охотящийся кот, увидевший перед собой большую и наглую крысу.
Мужчина,почувствовав неясную тревогу оглянулся по сторонам и поднял взгляд, встретившись глазами с колдуном. Тень рванулась вперед и вцепилась в тень мужчины и в тот же момент квартира словно взорвалась. По ушам ударил церковный набат, раздалось басовитое гудение, от которого начали неприятно ныть все кости.
Колдун, словно тень, рванулся вперед, но врезался в появившуюся золотую стену, которая окружила куполом его противника.
"Schatten!" (прим. "тень" нем.) быстро сформулировал мыслеобраз заклинания. Со стороны это выглядело так, словно он потерял все краски на теле и стал черным и плоским, после чего провали
Винсент Салазар и Анна Родниченко.
Глава 1. На любого хищника найдется свой хищник покрупней.
"Hamelin Town's in Brunswick,
By famous Hanover city;
The river Weser, deep and wide,
Washes its wall on the southern side;
A pleasanter spot you never spied;
But, when begins my ditty,
Almost five hundred years ago,
To see the townsfolk suffer so
From vermin, was a pity."
(с) Роберт Браунинг
"Вот Хамельн – город небольшой,
(Был неприступным градом)
За южной крепостной стеной
Тёк Везер быстрою волной.
Стоял Ганновер рядом.
Но люди мучились от бед,
Тому назад пять сотен лет
Им жизнь казалась адом."
(с) Перевод С. Маршака
Женщина шла, тяжело дыша, с трудом волоча свою тележку. Толстые губы шумно выдыхали пар, отчего холодный октябрьский ветер приобретал на краткий момент запах гнилых зубов. Потертое серое пальто, на голове платок, стоптанные туфли. Эта женщина была ничем не примечательна и проходя мимо люди отворачивались, чтобы не видеть живого напоминания о том, что ждало их самих: старость и нищета.
- Бабушка, вам помочь?
Девочка, проходившая мимо, остановилась, с жалостью смотря на женщину.
- Дочка, помоги, не могу уже тащить ее... Тележка проклятая, вышла вот в магазин, еды купить, да вот мороз... Холодно и скользко. Помоги, дочка, дотащить до дома.
Девочка кивнула и, подхватив тележку, потащила ее вслед за шустро семенящей женщиной. Та прошла сквозь двор и подошла к подъезду обшарпанной серой хрущевки.
- Дочка, помоги, пожалуйста, самой никак не затащить. Не подведи бабушку, - женщина сжалась, в ожидании отказа и с тревогой смотря на свою помощницу, но девочка также кивнула и поправила небольшой школьный рюкзачок, висящий на левом плече, втащила тележку в подъезд, дверь которого обрадованная женщина придержала стоптанным каблуком коричневых туфель. Затащив тележку на третий этаж, девочка улыбнулась и начала спускаться.
- Дочка, куда же ты? Зайди, я хоть чаем тебя напою. Мне уж и поговорить не с кем, ты уж не обидь, у меня и пряники вкусные есть. Вон намерзлась, наверное, шапку не носишь, а у меня чай вкусный...
- Да мне домой надо, - слегка растерялась девочка.
- Так всего ж на полчасика. Дочка, не обижай, ты ж мне помогла, дай хоть отблагодарю.
- Ну если только на полчаса, - робко улыбнулась девочка, переступая порог. Дверь закрылась с тихим лязгом.
* * *
Человек стоял на улице и курил. Он терпеливо ждал, иногда переминаясь, давя тяжелыми армейскими берцами окурки. В нем не было суетливого нетерпения, только некая отрешенность, словно ему было привычно проводить время в ожидании. Он был выше среднего роста и на вид довольно крепок, но ничем не выделялся из толпы, волосы были тронуты сединой, правильные черты лица, которые только сильнее бросались в глаза из-за нескольких шрамов на лбу и левой щеке. Глаза он предпочитал прятать за классическими прямоугольными очками в простой оправе, потертой и старой.
Одетый в черные джинсы и серо-зеленый пуховик он выглядел также серо и уныло, как и лежавший на газоне грязно-серый тающий снег.
Он мельком глянул на часы и закурил новую сигарету, неожиданно улыбнулся своим мыслям, но улыбку почти тут же сменило спокойное и отстраненное выражение лица.
Прошел еще час, прежде чем двери подъезда выпустили невысокую, слегка всклокоченную девушку, затянутую в черную кожаную куртку с бахромой на спине и руках, черные джинсы и высокие сапоги. Человек бросил сигарету и слегка опустил голову, прикрывая свое лицо. Девушка, мельком окинув его взглядом, пошла дальше. Он проводил ее глазами и не торопясь пошел следом. Вальяжного вида ярко рыжий кот, вышедший из-за угла, подошел к окуркам разбитной и залихвастской боцманской походкой, аккуратно и быстро смел их в пакет и, оглядевшись и удостоверившись что никого рядом нет, быстро растворился в ближайшей подворотне, предварительно метко кинув пакет в ближайший мусорный бак.
Человек шел не спеша, с отрешенным лицом буддиста, который достиг просветления и совершенно погрузился в свои мысли.
Девушка встала на пешеходном переходе, пропуская поток. Человек остановился метрах в десяти, внимательно смотря на нее. Прищурил глаза, спустил на нос очки, смотря теперь на мир поверх них, согнул в определенной последовательности пальцы правой руки и спокойно позвал:
- Катя!
Девушка удивленно обернулась и встретилась глазами с человеком. От испуга исказилось лицо и она рванулась прочь, но он жестко держал ее на месте, подавляя волю.
- Unterjochung (прим. "порабощение" нем.), - тихо прошептал он, врываясь в ее мысли. Она захрипела, вызвав удивление рядом стоящих людей, из уголка рта потекла слюна, а из глаз побежали кровавые слезы. Найдя в ее памяти необходимую информацию он на краткий момент вернул ей полное осознание происходящего. В голове зазвучал вкрадчивый голос:
"- Ты и твой ублюдок мне слегка задолжали. Пришло время платить долги. Если выживешь, то я с удовольствием с тобой закончу одно дельце."
Подчиняясь его воле Катя вытащила из сумки кошелек,мобильник и паспорт и уронила себе под ноги.
"- Sich aufopfern (прим. "жертвовать собой" нем.)."
Развернулась и бросилась на встречу автомобилю, спешившему проехать на мигающий зеленый свет. Глухой удар и визг тормозов, перешедшие в крики стоявших на переходе людей, бросившихся к ней. Человек спокойно подошел и поднял с асфальта кошелек и паспорт, не глядя сунув в карман, брезгливо вытер руки и ушел прочь.
Вокруг девушки суетились люди, вдали зазвучала сирена.
Когда человек проходил по аллее к метро ему на плечо запрыгнул рыжий кот и с тем же вальяжным видом улегся на плечах, создавая впечатление роскошного воротника с длинным хвостом и наглыми глазами.
- Все прошло чисто? - равнодушно поинтересовался он у хозяина.
- Да. Люди ничего лишнего не заметили. Я в их память не вмешивался и следов не оставил.
- А если их опросят и они тебя вспомнят?
- Они вспомнят человека в очках и сером пуховике - он пожал плечами, вызвав недовольство кота. - Ни примет, ни лица.
- Она мертва?
- Не уверен. Но если нет, с учетом обстоятельств, она будет об этом сильно жалеть, - весело улыбнулся колдун, закуривая сигарету и улыбаясь встречным девушкам.
Остановившись у киоска он купил букет роз и спокойно насвистывая что-то себе под нос. В мобильном телефоне покопался в контактах, пробежался глазами по сообщениям, выбрал необходимый ему номер и написал сообщение, максимально копируя стиль. Ответ не заставил себя ждать.
- Страна непуганых идиотов, - фыркнул колдун, убирая в карман трофейный телефон и, закурив новую сигарету, отправился нанести визит старому знакомому.
Пришлось немного поплутать по городу, но, к счастью, озадачиваться виртуальной безопасностью своих маршрутов Катя не стала, поэтому он спокойно выяснил где нужный ему человек, а благодаря сообщениям узнал и когда он будет. Колдун был даже слегка разочарован, что он так переоценил свою цель и охота будет такой короткой. С другой стороны он был доволен, что не надо будет много бегать и он сможет поскорее уйти на дно и не выползать в город в ближайшие месяцы.
Маршрут привел его к одной старой хрущевке. Кот спрыгнул с плеч еще за несколько кварталов и пристально следил с высокого дерева в сотне метров от дома. Так он был незаметен и для чужих глаз, и для сканэра. Мурлыкая себе под нос незатейливую мелодию колдун начал подниматься по лестнице, оставляя на каждом пролете под ступеньками по одному цветку розы и закрашивая дверные глазки краской из небольшого балончика, извлеченного из недр пуховика. На третьем этаже, возле старой советской входной двери, рядом с которой висел оплавленный звонок, он остановился положил с боку оставшиеся розы, проверил легко ли выходит из ножен его любимый нож. Оружие светилось предвкушением, человеку пришлось слегка его приструнить, чтобы аура кровожадности не выдала его.
Положил руку на замок, задумался, потом отказался от идеи использовать магию и вытащил из кармана чехол с отмычками. Негромко мурлыкая себе под нос он аккуратно его открыл. "- Это почерка Франта - Джимми Валентайна. Опять он взялся за свое.", - ехидно промелькнула в голове человека цитата из рассказа О. Генри.
Вздохнул и изгнал из разума посторонние мысли. Теперь он снова был отрешен от мира и от того что собирался сделать. Его тень зашевелилась, стала гуще и темнее. Он сбросил свой пуховик, оставшись в легкой кожаной жилетке, надетой поверх кожаной же рубашки. Поправил перчатки и вытащил нож. Потянул дверь на себя. Коридор был темен и грязен. В глубине квартиры слышался какой-то шум, шаги и бормотание. Колдун положил левую ладонь поверх левого глаза и совершил одну из самых простых трансформаций, объединившись со своим кошачьим напарником. Когда он убрал руку его зрачок стал вертикальным и он довольно сносно видел в темноте, теперь уже не рискуя споткнуться и предупредить хозяина о своем визите. Берцы тихо скрипнули, когда он сделал первый шаг. Медленно и аккуратно подкрадываясь колдун внимательно следил, чтобы его аура и эмоциональный фон сливались с общим фоном дома, маскируя его и скрывая даже малейшие проявления его личности. Гостиная была большая и была захламлена каким-то мусором, на столе была груда бумаг, над которыми стоял невысокий худой мужчина примерно шестидесяти лет, с длинными седыми волосами и всклокоченными усами. Он что-то внимательно читал, и был полностью погружен в свои мысли.
Тень колдуна шевельнулась и заскользила вперед, не спеша и аккуратно, словно охотящийся кот, увидевший перед собой большую и наглую крысу.
Мужчина,почувствовав неясную тревогу оглянулся по сторонам и поднял взгляд, встретившись глазами с колдуном. Тень рванулась вперед и вцепилась в тень мужчины и в тот же момент квартира словно взорвалась. По ушам ударил церковный набат, раздалось басовитое гудение, от которого начали неприятно ныть все кости.
Колдун, словно тень, рванулся вперед, но врезался в появившуюся золотую стену, которая окружила куполом его противника.
"Schatten!" (прим. "тень" нем.) быстро сформулировал мыслеобраз заклинания. Со стороны это выглядело так, словно он потерял все краски на теле и стал черным и плоским, после чего провали
0
У записи 9 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Евгений Петров