He rode through the streets of the city,...

He rode through the streets of the city,

Down from his hill on high,

O’er the wynds and the steps and the cobbles,

He rode to a woman’s sigh.

For she was his secret treasure,

She was his shame and his bliss.

And a chain and a keep are nothing,

Compared to a woman's kiss

For hands of gold are always cold,

But a woman’s hands are warm
Он ехал по улицам города,

Вниз с его холма на высоте,

O'er Wynds и ступени и булыжник,

Он ехал к женскому вздоху.

Потому что она была его секретным сокровищем,

Она была его позором и его блаженством.

И цепь, и крепость - ничто,

По сравнению с женским поцелуем

Потому что золотые руки всегда холодны,

Но у женщины теплые руки
У записи 1 лайков,
0 репостов,
211 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Алёна Сорокина

Понравилось следующим людям