Маленький мальчик подходит к милиционеру и спрашивает его:
- Дядя милиционер, а для чего у вас на фуражке хлястик?
Тот принимает гордую осанку и важно так говорит:
- А это, мальчик, на случай, если вдруг погоня будет, бандиты. Я буду ехать в машине, высовываться из окна, чтобы стрелять из пистолета. Вот ветер и может сдуть фуражку. А так я хлястик опущу себе на подбородок, и фуражка останется у меня на голове.
- А-а, теперь понятно. Просто папа мне говорил, что хлястик на фуражке для того, чтобы вам е@льник не разорвало, когда вы в свисток дуете!
- Дядя милиционер, а для чего у вас на фуражке хлястик?
Тот принимает гордую осанку и важно так говорит:
- А это, мальчик, на случай, если вдруг погоня будет, бандиты. Я буду ехать в машине, высовываться из окна, чтобы стрелять из пистолета. Вот ветер и может сдуть фуражку. А так я хлястик опущу себе на подбородок, и фуражка останется у меня на голове.
- А-а, теперь понятно. Просто папа мне говорил, что хлястик на фуражке для того, чтобы вам е@льник не разорвало, когда вы в свисток дуете!
A little boy approaches a policeman and asks him:
- Uncle policeman, why do you have a strap on your cap?
He takes a proud posture and says so importantly:
- And this, boy, in case there is a sudden pursuit, the bandits. I will drive in the car, lean out of the window to shoot a pistol. Here the wind can blow off the cap. And so I'll put the strap on my chin, and the cap will remain on my head.
- Ah, now I understand. It's just that dad told me that the strap on the cap so that your f @ flax does not break when you blow the whistle!
- Uncle policeman, why do you have a strap on your cap?
He takes a proud posture and says so importantly:
- And this, boy, in case there is a sudden pursuit, the bandits. I will drive in the car, lean out of the window to shoot a pistol. Here the wind can blow off the cap. And so I'll put the strap on my chin, and the cap will remain on my head.
- Ah, now I understand. It's just that dad told me that the strap on the cap so that your f @ flax does not break when you blow the whistle!
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Валентин Радченко