Ух ты, что нарыл! Это вам не нынешние "мегаславяне-фэнтезюшники", выдумывающие "древнерусские" имена, традиции и историю, это фундаментальный труд, ещё дореволюционный. Жаль, что не скан текста или ПДФ, там надо нажать на букву - и высветится то, что нашел Н. М. Тупиков на эту букву. Хотя, возможно, так удобнее искать. И см. апдейт в конце поста, важно для понимания Словаря!
Жаль, что Тупиков так мало прожил, всего 31 год. Судя по скрупулёзности, с которой он собирал этот Словарь, страна в 1900 году потеряла потенциально великого историка. Издан Словарь был уже после его смерти, но при его жизни получил Ломоносовскую премию.
https://biblioclub.ru/?page=dict&dict_id=50
Апдейт, ПДФ всё же есть, очень ВАЖНО СМОТРЕТЬ ПРЕДИСЛОВИЯ(!) - там много объясняется относительно употребления имен в разное время и как они стали "фамилиями" или прозвищами, по первой ссылке можно не понять, почему "фамилию" назвали "именем", а на деле это и есть имя (и то, и другое - имена), всё это растолковывается тут:
https://azbyka.ru/deti/wp-content/uploads/2017/12/tupikov-slovar-drevnerusskih-lichnyh-imion.pdf
Например, "Богдан, а имя ему Бог весть", записано про одного казака было в документе 1642 года, т. е. имя Богдан составитель документа считал прозвищем, а имени не знал, потому и "Бог весть" = "не знаю". Привожу три скриншота из ПДФ, но лучше читать там целиком, очень интересно.
Жаль, что Тупиков так мало прожил, всего 31 год. Судя по скрупулёзности, с которой он собирал этот Словарь, страна в 1900 году потеряла потенциально великого историка. Издан Словарь был уже после его смерти, но при его жизни получил Ломоносовскую премию.
https://biblioclub.ru/?page=dict&dict_id=50
Апдейт, ПДФ всё же есть, очень ВАЖНО СМОТРЕТЬ ПРЕДИСЛОВИЯ(!) - там много объясняется относительно употребления имен в разное время и как они стали "фамилиями" или прозвищами, по первой ссылке можно не понять, почему "фамилию" назвали "именем", а на деле это и есть имя (и то, и другое - имена), всё это растолковывается тут:
https://azbyka.ru/deti/wp-content/uploads/2017/12/tupikov-slovar-drevnerusskih-lichnyh-imion.pdf
Например, "Богдан, а имя ему Бог весть", записано про одного казака было в документе 1642 года, т. е. имя Богдан составитель документа считал прозвищем, а имени не знал, потому и "Бог весть" = "не знаю". Привожу три скриншота из ПДФ, но лучше читать там целиком, очень интересно.
Wow, that dug! This is not the current "mega-Slavs-fantasy", inventing "old Russian" names, traditions and history, this is a fundamental work, even pre-revolutionary. It is a pity that it is not a scan of the text or PDF, there you have to click on a letter - and what N.M. Tupikov found for this letter will be displayed. Although, it may be more convenient to search that way. And see the update at the end of the post, it is important for understanding the Dictionary!
It is a pity that Tupikov lived so little, only 31 years. Judging by the scrupulousness with which he collected this Dictionary, the country lost a potentially great historian in 1900. The Dictionary was published after his death, but during his lifetime he received the Lomonosov Prize.
https://biblioclub.ru/?page=dict&dict_id=50
There is an update, PDF is still there, it is very IMPORTANT TO SEE THE FOREWORD (!) - it explains a lot about the use of names at different times and how they became "surnames" or nicknames, from the first link you may not understand why the "surname" was called "first name", but in fact this is the name (both are names), all this is interpreted here:
https://azbyka.ru/deti/wp-content/uploads/2017/12/tupikov-slovar-drevnerusskih-lichnyh-imion.pdf
For example, "Bogdan, and God knows his name," was written about one Cossack in a document of 1642, that is, the author of the document considered the name Bogdan a nickname, but did not know the name, therefore "God knows" = "I do not know." Here are three screenshots from PDF, but it's better to read it in its entirety, it's very interesting.
It is a pity that Tupikov lived so little, only 31 years. Judging by the scrupulousness with which he collected this Dictionary, the country lost a potentially great historian in 1900. The Dictionary was published after his death, but during his lifetime he received the Lomonosov Prize.
https://biblioclub.ru/?page=dict&dict_id=50
There is an update, PDF is still there, it is very IMPORTANT TO SEE THE FOREWORD (!) - it explains a lot about the use of names at different times and how they became "surnames" or nicknames, from the first link you may not understand why the "surname" was called "first name", but in fact this is the name (both are names), all this is interpreted here:
https://azbyka.ru/deti/wp-content/uploads/2017/12/tupikov-slovar-drevnerusskih-lichnyh-imion.pdf
For example, "Bogdan, and God knows his name," was written about one Cossack in a document of 1642, that is, the author of the document considered the name Bogdan a nickname, but did not know the name, therefore "God knows" = "I do not know." Here are three screenshots from PDF, but it's better to read it in its entirety, it's very interesting.
У записи 10 лайков,
1 репостов,
435 просмотров.
1 репостов,
435 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Станислав Аверин