После четырех городов, трех стран и кучи встреченных людей из разных стран я начинаю путаться, что мне говорить в конце всех разговоров: грасиас, обригадо, сенькью, спасибо, мерси или палдиас. Собеседники смущаются, и в парижском магазине мне отвечают: хаста луэго, аревуар.
After four cities, three countries and a bunch of people I met from different countries, I start to get confused, what to say at the end of all conversations: gracias, obrigado, senkyu, thank you, merci or paldias. The interlocutors are embarrassed, and in a Parisian store they answer me: hasta luego, arevoir.
У записи 6 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Григорий Набережнов