Сегодня мне иностранец впервые объяснял, как пройти по...

Сегодня мне иностранец впервые объяснял, как пройти по Москве.
- Извините, а как перейти на другую сторону улицы? - спросил я у первого встречного мужичка на Кутузовском проспекте.
- Do you speak English?
- Yes. How I can go to the another street side? - перевел я.
- Do you see red numbers?
- Echange money? Euro-dollar? - уточнил я, вглядываясь в даль и рассматривая огни обменника.
- Do you need echange money? - улыбнулся он, - I have a lot of dollars, if you need.
- No-no, I'm going to my friends, they are prefer rubles.
- Anyway the dark tunnel to your friends will be near by echange office, - рассказал он красочно о темном подземном переходе на другую сторону.
Но я его не послушал, и пошел в другую сторону - там я тоже разглядел подземный переход. Мне тут же дорогу перегородил мужик с автоматом на груди. За его спиной из кафе загружались в машины какие-то важные люди.
- Куда?
- Пройти.
Он оглядел меня с ног до головы:
- Проходи, - я пошел сквозь кучу важных людей.
Но лучше бы я послушал иностранца. Лучше уж темный туннель у обменника, чем мужики с автоматами посередине Кутузовского. В туннеле не так стремно.
Today for the first time a foreigner explained to me how to get around Moscow.
- Excuse me, but how to get to the other side of the street? - I asked the first peasant I met on Kutuzovsky Prospect.
- Do you speak English?
- Yes. How I can go to the another street side? - I translated.
- Do you see red numbers?
- Echange money? Euro-dollar? - I specified, peering into the distance and examining the lights of the exchanger.
- Do you need echange money? - he smiled, - I have a lot of dollars, if you need.
- No-no, I'm going to my friends, they are prefer rubles.
- Anyway the dark tunnel to your friends will be near by echange office, - he told colorfully about the dark underground passage to the other side.
But I did not listen to him, and went in the other direction - there I also saw an underground passage. A man with a machine gun on his chest immediately blocked my way. Behind him, some important people were loading into cars from the cafe.
- Where?
- Pass the.
He looked me over from head to toe:
- Come in, - I walked through a bunch of important people.
But I'd rather listen to a foreigner. Better a dark tunnel near the exchanger than men with automatic weapons in the middle of Kutuzovsky. The tunnel is not so dumb.
У записи 13 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Григорий Набережнов

Понравилось следующим людям