Мне раньше казалось, что шутка про людей, которые...

Мне раньше казалось, что шутка про людей, которые путают you are и your - это шутка такая. Про необразованных или про понаехавших. Но нет! Те, у кого анлийский родной язык, с университетскими дипломами, адекватные и умные - путают.
Это я к чему? Дорогие все, кто учит иностранный язык: смело говорите чепуху и не переживайте по этому поводу.
I used to think that a joke about people who confuse you are and your is a joke. About the uneducated or about come in large numbers. But no! Those who have English as their mother tongue, with university degrees, are adequate and smart, are confused.
What am I doing? Dear all who learn a foreign language: feel free to speak nonsense and do not worry about it.
У записи 10 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Лена Сурпрыз

Понравилось следующим людям