Какое-то время назад, год или два, у меня появилась идея открыть кафе, в котором посетителям будут говорить то, что о них действительно думают.
Я представляла себе, что вместо всех этих «Здравствуйте, добро пожаловать, мы так рады вас видеть!» или хипстерских «Привет! Как дела?» в моём кафе будет звучать «Чего пришли? Дома не кормят?».
Вместо «Приятного аппетита» — «Ешь, что дают». Вместо «Вам принести десертное меню?» — «Девушка, вам уже хватит»...
Никто из моих друзей и знакомых идею не оценил.
Но. Внезапно.
Сегодня я узнаю, что в 1883 году за меня эту идею уже осуществил француз Брюан на Монмартре. В его кафе с гордым названием «Le Mirliton» он отпускал нелицеприятные шуточки, задорно оскорбляя своих посетителей.
«Внимание! — провозглашал Брюан, когда кто-нибудь входил в зал. — Вот идёт ш.... Но не думайте, что это какая-нибудь завалявшаяся девка. Товар первого сорта! Прошу, дорогие дамы, сюда. Рядом с этим одутловатым мистером. Ну вот, всё в порядке, вас всего пятнадцать человек на скамье. Потеснитесь, чёрт побери, ещё немножко! А ты, лунатик, садись-ка сюда со своими потаскушками.»
Кроме того, Брюан поил достопочтенную публику плохим дорогим пивом, наливая его в крошечные стаканы.
И, что самое удивительное в этой истории, французы были в восторге! (не все)
Вот отклик одного генерала: «Спасибо — сказал он, обращаясь к Брюану, — Я провёл чудесный вечер. Наконец-то первый раз в жизни меня в лицо назвали старым хрычом»
Завсегдатаем этого кафе был Анри Тулуз-Лотрек.
На иллюстрациях — портрет Брюана, выполненный Лотреком и сценка из Мирлитона, принадлежащая перу Анкетона, художника и друга Лотрека.
Я представляла себе, что вместо всех этих «Здравствуйте, добро пожаловать, мы так рады вас видеть!» или хипстерских «Привет! Как дела?» в моём кафе будет звучать «Чего пришли? Дома не кормят?».
Вместо «Приятного аппетита» — «Ешь, что дают». Вместо «Вам принести десертное меню?» — «Девушка, вам уже хватит»...
Никто из моих друзей и знакомых идею не оценил.
Но. Внезапно.
Сегодня я узнаю, что в 1883 году за меня эту идею уже осуществил француз Брюан на Монмартре. В его кафе с гордым названием «Le Mirliton» он отпускал нелицеприятные шуточки, задорно оскорбляя своих посетителей.
«Внимание! — провозглашал Брюан, когда кто-нибудь входил в зал. — Вот идёт ш.... Но не думайте, что это какая-нибудь завалявшаяся девка. Товар первого сорта! Прошу, дорогие дамы, сюда. Рядом с этим одутловатым мистером. Ну вот, всё в порядке, вас всего пятнадцать человек на скамье. Потеснитесь, чёрт побери, ещё немножко! А ты, лунатик, садись-ка сюда со своими потаскушками.»
Кроме того, Брюан поил достопочтенную публику плохим дорогим пивом, наливая его в крошечные стаканы.
И, что самое удивительное в этой истории, французы были в восторге! (не все)
Вот отклик одного генерала: «Спасибо — сказал он, обращаясь к Брюану, — Я провёл чудесный вечер. Наконец-то первый раз в жизни меня в лицо назвали старым хрычом»
Завсегдатаем этого кафе был Анри Тулуз-Лотрек.
На иллюстрациях — портрет Брюана, выполненный Лотреком и сценка из Мирлитона, принадлежащая перу Анкетона, художника и друга Лотрека.
Some time ago, a year or two, I had the idea to open a cafe where visitors will be told what they really think of them.
I imagined that instead of all these "Hello, welcome, we are so glad to see you!" or the hipster “Hello! How are you?" in my cafe will sound “What came? Don't they feed at home? "
Instead of "Bon Appetit" - "Eat what they give." Instead of "Can I bring you a dessert menu?" - "Girl, you've had enough already" ...
None of my friends and acquaintances appreciated the idea.
But. Suddenly.
Today I learn that in 1883 this idea was already implemented for me by the Frenchman Bruant in Montmartre. In his cafe with the proud name "Le Mirliton" he made unpleasant jokes, provocatively insulting his customers.
"Attention! Bruant proclaimed when someone entered the hall. - Here comes w .... But do not think that this is some kind of lying girl. First class product! Please, ladies, here. Next to this puffy Mr. Well, it's all right, there are only fifteen of you on the bench. Make room, damn it, a little more! And you, sleepwalker, sit down here with your sluts. "
In addition, Bruan gave the venerable public a poor, expensive beer by pouring it into tiny glasses.
And, what is most surprising in this story, the French were delighted! (Not all)
Here is the response from one general: “Thank you,” he said, addressing Bruan, “I had a wonderful evening. Finally, for the first time in my life, they called me an old bastard "
Henri Toulouse-Lautrec was a regular at this cafe.
The illustrations show a portrait of Bruant by Lautrec and a scene from Mirliton by Anqueton, an artist and friend of Lautrec.
I imagined that instead of all these "Hello, welcome, we are so glad to see you!" or the hipster “Hello! How are you?" in my cafe will sound “What came? Don't they feed at home? "
Instead of "Bon Appetit" - "Eat what they give." Instead of "Can I bring you a dessert menu?" - "Girl, you've had enough already" ...
None of my friends and acquaintances appreciated the idea.
But. Suddenly.
Today I learn that in 1883 this idea was already implemented for me by the Frenchman Bruant in Montmartre. In his cafe with the proud name "Le Mirliton" he made unpleasant jokes, provocatively insulting his customers.
"Attention! Bruant proclaimed when someone entered the hall. - Here comes w .... But do not think that this is some kind of lying girl. First class product! Please, ladies, here. Next to this puffy Mr. Well, it's all right, there are only fifteen of you on the bench. Make room, damn it, a little more! And you, sleepwalker, sit down here with your sluts. "
In addition, Bruan gave the venerable public a poor, expensive beer by pouring it into tiny glasses.
And, what is most surprising in this story, the French were delighted! (Not all)
Here is the response from one general: “Thank you,” he said, addressing Bruan, “I had a wonderful evening. Finally, for the first time in my life, they called me an old bastard "
Henri Toulouse-Lautrec was a regular at this cafe.
The illustrations show a portrait of Bruant by Lautrec and a scene from Mirliton by Anqueton, an artist and friend of Lautrec.
У записи 20 лайков,
0 репостов,
816 просмотров.
0 репостов,
816 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Мария Штанова