Прежде чем добраться до той самой Сахары, с...

Прежде чем добраться до той самой Сахары, с барханами и песчаными дюнами, вам предстоит множество испытаний: отбиться от продавца, пытающегося продать ковер, который вы выкинули из бабушкиной хрущевки 10 лет назад, поглазеть на бескрайние просторы каменистой равнины украшеные чахлыми деревцами, напрячься под пристальными взглядами диких верблюдов, пожевать дикой рукколы и неможко охренеть, но прежде всего - поторговаться с бербером.
Торговля с бербером - это целый ритуал, по продолжительности, дотошности, мучительности и общей ритуалистике сопоставимый со сделкой с Сатаной. Сперва вы слышите лестные посулы и шепчущие уговоры. Вам обещают все , сразу и в лучшем виде, за ничтожную плату - все, что у вас есть. Вы пытаетесь разобраться в неведомых письменах и с подозрением коситесь на таинственные напитки, внезапно появляющиеся на столе. Временами поток слов ослабевает и бербер оставляет вас наедине с собой и его анкетой каучсерфера. И тогда вы понимаете, в насколько глубокой бездне оказались. И залпом выпиваете неведомую жидкость, что пугала вас полчаса назад. Часы бьют полночь. Хочется зарезать козла. Это момент истины: или вы плюете на все и соглашаетесь , что Сатана - владыка рода людского, а на верблюдах мы будем кататься три часа в день, или в ваших глазах вспыхивает небесный свет и вы бросаетесь в бой. Бербер смущен. Он видел всякое. Но заход на третий час торга он видит впервые. В его глазах появляется уважение.Через полчаса в них вспыхивает страх. Он предлагает продолжить завтра утром. Но вы хватаете испещреный неведомыми рунами пергамент и кричите: " Пиши, что 4 часа в день будешь на верблюдах катать! Своей рукой пиши! И чтоб сок свежевыжатый по утрам был!"
Бербер сломлен и повержен. Дрожащей рукой он ставит подпись и в свете свечи кажется, что лист бумаги сочится кровавым багрянцем.
Изможденный и обессиленый вы отправляетесь спать.
Вы выиграли битву, но не войну. И прежде чем погрузиться в сон, вы улыбаетесь будущим сражениям , что ждут вас в горячих песках прекрасного Магриба.
Before you get to that very Sahara, with dunes and sand dunes, you will have many trials: fight off the seller trying to sell the carpet that you threw out of your grandmother's Khrushchev 10 years ago, gaze at the endless expanses of the rocky plain decorated with stunted trees, strain under the intent the glances of wild camels, chewing on wild arugula and a little fucking, but above all, bargaining with a Berber.
Trade with a Berber is a whole ritual, comparable in duration, meticulousness, painfulness and general ritualism to a deal with Satan. First you hear flattering promises and whispering persuasions. You are promised everything, at once and in the best possible way, for a paltry price - everything that you have. You are trying to understand the unknown letters and look with suspicion at the mysterious drinks that suddenly appear on the table. At times, the flow of words diminishes and the Berber leaves you alone with himself and his couchsurfer profile. And then you understand how deep you are in the abyss. And in one gulp you drink an unknown liquid that scared you half an hour ago. The clock strikes midnight. I want to slaughter a goat. This is the moment of truth: either you spit on everything and agree that Satan is the ruler of the human race, and we will ride camels for three hours a day, or the heavenly light flashes in your eyes and you rush into battle. Berber is confused. He saw everything. But he sees the call at the third hour of bargaining for the first time. Respect appears in his eyes, and half an hour later, fear flares up in them. He suggests continuing tomorrow morning. But you grab the parchment covered with unknown runes and shout: "Write that you will ride camels for 4 hours a day! Write with your hand! And so that the juice is freshly squeezed in the morning!"
Berber is broken and defeated. With a trembling hand, he signs and in the candlelight it seems that a sheet of paper is oozing a bloody crimson.
Exhausted and exhausted, you go to sleep.
You have won the battle, but not the war. And before falling asleep, you smile at the future battles that await you in the hot sands of the beautiful Maghreb.
У записи 27 лайков,
0 репостов,
632 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Иван Дзюбак

Понравилось следующим людям