THE HUMAN ABSTRACT
Pity would be no more
If we did not make somebody poor;
And Mercy no more could be
If all were as happy as we.
And mutual fear brings peace,
Till the selfish loves increase:
Then Cruelty knits a snare,
And spreads his baits with care.
He sits down with holy fears,
And waters the ground with tears;
Then Humility takes its root
Underneath his foot.
Soon spreads the dismal shade
Of Mystery over his head;
And the caterpillar and fly
Feed on the Mystery.
And it bears the fruit of Deceit,
Ruddy and sweet to eat;
And the raven his nest has made
In its thickest shade.
The Gods of the earth and sea
Sought thro' Nature to find this tree;
But their search was all in vain:
There grows one in the Human brain.
(William Blake)
//ЧЕЛОВЕЧЕСКАЯ АБСТРАКЦИЯ
Была бы жалость на земле едва ли,
Не доводи мы ближних до сумы.
И милосердья люди бы не знали,
Будь и другие счастливы, как мы.
Покой и мир хранит взаимный страх.
И себялюбье властвует на свете.
И вот жестокость, скрытая впотьмах,
На перекрестках расставляет сети.
Святого страха якобы полна,
Слезами грудь земли поит она.
И скоро под ее зловещей сенью
Ростки пускает кроткое смиренье.
Его покров зеленый распростер
Над всей землей мистический шатер.
И тайный червь, мертвящий все живое,
Питается таинственной листвою.
Оно приносит людям каждый год
Обмана сочный и румяный плод.
И в гуще листьев, темной и тлетворной,
Невидимо гнездится ворон черный.
Все наши боги неба и земли
Искали это дерево от века.
- Но отыскать доныне не могли:
Оно растет в мозгу у человека.
(Перевод С. Я. Маршака)
#williamblake #poetry #уильямблейк #поэзия
Pity would be no more
If we did not make somebody poor;
And Mercy no more could be
If all were as happy as we.
And mutual fear brings peace,
Till the selfish loves increase:
Then Cruelty knits a snare,
And spreads his baits with care.
He sits down with holy fears,
And waters the ground with tears;
Then Humility takes its root
Underneath his foot.
Soon spreads the dismal shade
Of Mystery over his head;
And the caterpillar and fly
Feed on the Mystery.
And it bears the fruit of Deceit,
Ruddy and sweet to eat;
And the raven his nest has made
In its thickest shade.
The Gods of the earth and sea
Sought thro' Nature to find this tree;
But their search was all in vain:
There grows one in the Human brain.
(William Blake)
//ЧЕЛОВЕЧЕСКАЯ АБСТРАКЦИЯ
Была бы жалость на земле едва ли,
Не доводи мы ближних до сумы.
И милосердья люди бы не знали,
Будь и другие счастливы, как мы.
Покой и мир хранит взаимный страх.
И себялюбье властвует на свете.
И вот жестокость, скрытая впотьмах,
На перекрестках расставляет сети.
Святого страха якобы полна,
Слезами грудь земли поит она.
И скоро под ее зловещей сенью
Ростки пускает кроткое смиренье.
Его покров зеленый распростер
Над всей землей мистический шатер.
И тайный червь, мертвящий все живое,
Питается таинственной листвою.
Оно приносит людям каждый год
Обмана сочный и румяный плод.
И в гуще листьев, темной и тлетворной,
Невидимо гнездится ворон черный.
Все наши боги неба и земли
Искали это дерево от века.
- Но отыскать доныне не могли:
Оно растет в мозгу у человека.
(Перевод С. Я. Маршака)
#williamblake #poetry #уильямблейк #поэзия
THE HUMAN ABSTRACT
Pity would be no more
If we did not make somebody poor;
And Mercy no more could be
If all were as happy as we.
And mutual fear brings peace,
Till the selfish loves increase:
Then Cruelty knits a snare,
And spreads his baits with care.
He sits down with holy fears,
And waters the ground with tears;
Then Humility takes its root
Underneath his foot.
Soon spreads the dismal shade
Of Mystery over his head;
And the caterpillar and fly
Feed on the Mystery.
And it bears the fruit of Deceit,
Ruddy and sweet to eat;
And the raven his nest has made
In its thickest shade.
The Gods of the earth and sea
Sought thro 'Nature to find this tree;
But their search was all in vain:
There grows one in the Human brain.
(William Blake)
// HUMAN ABSTRACTION
There would be no pity on earth,
We do not bring our neighbors to the sum.
And people would not know mercy,
May others be happy as we are.
Peace and tranquility are kept by mutual fear.
And selfishness dominates the world.
And here is the cruelty hidden in the dark
Places nets at intersections.
It is supposedly full of holy fear,
She watered the earth with tears.
And soon under her ominous shadow
Gentle humility sprouts.
His veil is green spread
Above the whole earth is a mystical tent.
And a secret worm that kills all living things,
It feeds on mysterious foliage.
It brings people every year
Deception juicy and ruddy fruit.
And in the thick of leaves, dark and pernicious,
The black raven nests invisibly.
All our gods of heaven and earth
They have been looking for this tree since centuries.
- But until now they could not find:
It grows in the human brain.
(Translated by S. Ya.Marshak)
#williamblake #poetry #williamblake #poetry
Pity would be no more
If we did not make somebody poor;
And Mercy no more could be
If all were as happy as we.
And mutual fear brings peace,
Till the selfish loves increase:
Then Cruelty knits a snare,
And spreads his baits with care.
He sits down with holy fears,
And waters the ground with tears;
Then Humility takes its root
Underneath his foot.
Soon spreads the dismal shade
Of Mystery over his head;
And the caterpillar and fly
Feed on the Mystery.
And it bears the fruit of Deceit,
Ruddy and sweet to eat;
And the raven his nest has made
In its thickest shade.
The Gods of the earth and sea
Sought thro 'Nature to find this tree;
But their search was all in vain:
There grows one in the Human brain.
(William Blake)
// HUMAN ABSTRACTION
There would be no pity on earth,
We do not bring our neighbors to the sum.
And people would not know mercy,
May others be happy as we are.
Peace and tranquility are kept by mutual fear.
And selfishness dominates the world.
And here is the cruelty hidden in the dark
Places nets at intersections.
It is supposedly full of holy fear,
She watered the earth with tears.
And soon under her ominous shadow
Gentle humility sprouts.
His veil is green spread
Above the whole earth is a mystical tent.
And a secret worm that kills all living things,
It feeds on mysterious foliage.
It brings people every year
Deception juicy and ruddy fruit.
And in the thick of leaves, dark and pernicious,
The black raven nests invisibly.
All our gods of heaven and earth
They have been looking for this tree since centuries.
- But until now they could not find:
It grows in the human brain.
(Translated by S. Ya.Marshak)
#williamblake #poetry #williamblake #poetry
У записи 40 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Ксения Эйсмонт