Люди, составляющие текст объявлений для чтения на эскалаторах...

Люди, составляющие текст объявлений для чтения на эскалаторах метро, просто прекрасны. Потому что они стабильны, как никто.

Про пожары в жилых домах, виновниками которых являются сами жильцы, и бросание различных предметов на лестничное полотно и балюстрады я уже писал. Но ведь это не всё!

Есть ещё как минимум два прекрасных образца русского языка, которые я почти ежедневно слышу в метро. Но один, призывающий студентов оплачивать проездные заблаговременно, я никак не могу послушать внимательно и сосчитать, сколько же раз за полторы минуты там звучит слово "месяц" - семь или восемь. А вот до второго сегодня дошли руки. В нём говорится: "в целях предотвращения нарушений правил пользования метрополитеном просьба..." - а дальше я и не знаю, что, потому что заслушался музыкой нанизанных существительных.

Семь подряд! На счастье, наверное.
The people who make up the ad copy on the subway escalators are amazing. Because they are stable like no one else.

I have already written about the fires in residential buildings, the culprits of which are the tenants themselves, and the throwing of various objects onto the stairway and balustrades. But that's not all!

There are at least two more excellent examples of the Russian language that I hear on the subway almost every day. But one urging students to pay for travel passes in advance, I just can't listen carefully and count how many times the word "month" sounds there in one and a half minutes - seven or eight. But we got around to the second one today. It says: "in order to prevent violations of the rules for using the metro, please ..." - and then I don't know what, because I listened to the music of strung nouns.

Seven in a row! Fortunately, I guess.
У записи 4 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Яша Летучий

Понравилось следующим людям