Внезапная мысль о том, что бесит. Если я...

Внезапная мысль о том, что бесит.
Если я еще хоть раз увижу где-нибудь в печати слово "капучино" в среднем роде, я закричу. Это кофе. Кофе - мальчик.
И еще. Управление глаголов "рассказывать, думать" требует предлога "о", потому что "о чем?", а не "про". И ладно, когда это проскальзывает в речи, ладно, мы все ошибаемся, но в книжках!... Корректоры, вам ведь платят деньги за вашу работу!...
Ох...
Не важно. Я что-то прямо с утра... хорошей пятницы!
The sudden thought of what infuriates.
If I ever see the neuter word "cappuccino" anywhere in print, I will scream. This is coffee. Coffee is a boy.
And further. Controlling the verbs "tell, think" requires the preposition "about", because "about what?", Not "about". And okay, when it slips into speech, okay, we are all wrong, but in books! ... Proofreaders, you are paid money for your work! ...
Oh...
No matter. I have something right from the morning ... good Friday!
У записи 3 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Джэер Анна

Понравилось следующим людям