"Откуда-то явился Коровьев и повесил на грудь Маргариты тяжелое в овальной раме изображение черного пуделя на тяжелой цепи....

"Откуда-то явился Коровьев и повесил на грудь Маргариты тяжелое в овальной раме изображение черного пуделя на тяжелой цепи. Это украшение чрезвычайно обременило королеву. Цепь  сейчас же стала натирать шею,
изображение тянуло ее согнуться. Но кое-что вознаградило Маргариту за те неудобства, которые ей причиняла цепь с черным пуделем. Это  —  та почтительность, с которою стали относиться к ней Коровьев и Бегемот.

— Ничего,  ничего, ничего! - бормотал  Коровьев у дверей комнаты с бассейном, - ничего не поделаешь, надо, надо, надо. Разрешите, королева, вам дать последний совет. Среди гостей будут различные, ох, очень различные, но никому,  королева  Марго,  никакого преимущества! Если  кто-нибудь и  не понравится... Я понимаю, что вы, конечно, не выразите этого на своем лице... Нет, нет, нельзя подумать об этом! Заметит, заметит в то же мгновение. Нужно полюбить его, полюбить, королева.Сторицей будет вознаграждена за это хозяйка бала! И еще: не пропустить никого. Хоть улыбочку, если не будет времени бросить слово, хоть малюсенький поворот головы. Все, что угодно,  но только не невнимание. От этого они захиреют..."

(Великий бал у сатаны. Мастер и Маргарита. М. А. Булгаков)
“From somewhere Koroviev appeared and hung on Margarita’s chest a heavy, oval-framed image of a black poodle on a heavy chain. This adornment made the Queen extremely burdensome. The chain immediately began to rub her neck,
the image drew her to bend. But something rewarded Margarita for the inconvenience caused by the chain with the black poodle. This is the deference with which Koroviev and Behemoth began to treat her.

- Nothing, nothing, nothing! - muttered Koroviev at the door of the room with the pool, - nothing can be done, must, must, must. Allow me, queen, to give you one last piece of advice. The guests will be different, oh, very different, but no one, Queen Margot, no advantage! If someone does not like it ... I understand that you, of course, do not express this on your face ... No, no, you cannot think about it! He will notice, will notice at the same moment. You need to love him, love him, queen. The hostess of the ball will be rewarded for this! And one more thing: do not miss anyone. At least a smile, if there is no time to drop the word, at least a tiny turn of the head. Anything, but not inattention. From this they wither ... "

(Great ball at Satan's. The Master and Margarita. M. Bulgakov)
У записи 14 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Настя Шепенко

Понравилось следующим людям