Перехвачено узлом горло. Концы - в воду, никого...

Перехвачено узлом горло.
Концы - в воду, никого не держат.
Когда Старый и Новый Свет изъезжен,
одна истина остаётся бесспорной:
смерти нет.

Брат мой, в море не бывает тесно.
Помнишь - ночью, зимой, однажды,
ты читал, читал, срываясь на шёпот:
"Сказки кончились. Я растерялся над бездной".
Федерико. Гарсия. Лорка.

Брат мой, в море не бывает страшно.
Дважды Боги не входят в воду.
Когда сказки кончились, то есть: однажды
мы растерялись от счастья у моря.
(с)
The throat is caught in a knot.
The ends are in the water, they don't hold anyone.
When the Old and New Worlds are driven out,
one truth remains indisputable:
there is no death.

My brother, the sea is never crowded.
Do you remember - at night, in winter, one day,
you read, read, breaking into a whisper:
"Fairy tales are over. I am lost over the abyss."
Federico. Garcia. Lorca.

My brother, there is no fear at sea.
Twice the Gods do not enter the water.
When the tales are over, that is: once
we were confused with happiness by the sea.
(from)
У записи 7 лайков,
2 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Татьяна Богатырева

Понравилось следующим людям