Как я их всех люблю (и их всех...

Как я их всех люблю
(и их всех убьют).
Всех —
командиров рот:
«Ро-та, вперед, за Ро-о…»
(одеревенеет рот.)
Этих. В земле.
«Слышь, Ванька, живой?»
«Замлел».
«За мной, живей, е!»
Все мы смертники.
Всем
артподготовка в 6,
смерть в 7.

Ян Сатуновский, 1942
How i love them all
(and they'll all be killed).
All -
company commanders:
"Ro-ta, forward, for Ro-o ..."
(mouth stiffens.)
These. In the ground.
"Hey, Vanka, alive?"
"I got covered."
"Follow me, live, e!"
We are all death row.
To all
artillery preparation at 6,
death at 7.

Yan Satunovsky, 1942
У записи 11 лайков,
1 репостов,
417 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Татьяна Богатырёва

Понравилось следующим людям