За чистоту Русского языка! БЕС… - приставка, внедрённая...

За чистоту Русского языка! БЕС… - приставка, внедрённая в русский язык в 1921г. Луначарским-Лениным вопреки православию и правилам русского языка. Это правило, считают православные, было введено специально, чтобы презираемого беса восхвалять и превозносить. Изучение показывает, что приставки «бес» в русском языке никогда не было, а замена истинной приставки «без…» на «бес…» грубо искажает смысл слова. Искусственно внедрённая приставка «бес…» обращается в корень и означает нечистый дух, состоящий на службе дьявола. Плохое произношение (косноязычие) характерно для тех, кто слаб на язык и, соответственно, разумение. Ибо слова есть проявление функций мозга. По этим причинам слово обретает двусмысленность, в человеческом сознании развивается оборотневость (бесовщина). Более того, со словом «бес», рассматриваемом в качестве корневого, другие слова русского языка не сочетаются, словопроизводных слов (за весьма редкими исключениями) не образуют. Так, обратите внимание на простановку звуков и букв в следующих рядах слов, когда замена «з» на «с» приводит к противоположному смыслу: Бе…честный; бе…славный; бе…сильный; бе…человечный; бе…корыстный; бе…совестный; бе…крайний; бе…сердечный и т.д. Безславный означает позорный, постыдный. Безсильный - немощный, слабый. Однако если вместо сильной жизнеутверждающей буквы «з» стоит более слабая буква «с», то слово обретает прямо противоположный смысл. Получается, что дух нечистый становится хозяином положения. Например, по смыслу выходит, что не безславный, а бес-славный. Сам смысл коренным образом изменяется и переворачивается настолько, что вместо отрицания присутствия чего-либо, получаем смысл присутствия нечистого духа. Например, не безсильный, а бес-сильный. Следует признать правильной традиционную славянскую точку зрения - чётко различать при произношении и написании «без…» и «бес…». Словарь В.И.Даля учитывает именно эту точку зрения. В словари последнего столетия заложено неверное понимание Луначарским-Лениным русского языка. А правильное словоупотребление - это правильное мышление. Ибо слово - друг мой! (http://vkontakte.ru/note90457593_10934061)
For the purity of the Russian language! BES ... is a prefix introduced into the Russian language in 1921. Lunacharsky-Lenin contrary to Orthodoxy and the rules of the Russian language. This rule, the Orthodox believe, was introduced specifically to praise and exalt the despised demon. The study shows that the prefix "devil" has never existed in the Russian language, and the replacement of the true prefix "without ..." by "devil ..." grossly distorts the meaning of the word. The artificially introduced prefix "demon ..." turns to the root and means an unclean spirit in the service of the devil. Poor pronunciation (tongue-tied) is typical for those who are weak in language and, accordingly, understanding. For words are a manifestation of the functions of the brain. For these reasons, the word acquires an ambiguity, werewolf (devilry) develops in human consciousness. Moreover, other words of the Russian language cannot be combined with the word “devil”, considered as the root word, and they do not form derivative words (with very rare exceptions). So, pay attention to the placement of sounds and letters in the following rows of words, when replacing "z" with "s" leads to the opposite meaning: Be ... honest; be ... glorious; be ... strong; be ... human; be ... selfish; be ... conscientious; be ... extreme; be ... hearty, etc. Glorious means shameful, shameful. Powerless - weak, weak. However, if instead of a strong life-affirming letter "z" there is a weaker letter "s", then the word takes on the exact opposite meaning. It turns out that the unclean spirit becomes the master of the situation. For example, the meaning is that it is not infamous, but infamous. The very meaning radically changes and turns upside down so that instead of denying the presence of something, we get the meaning of the presence of an unclean spirit. For example, not powerless, but powerless. The traditional Slavic point of view should be recognized as correct - to clearly distinguish between pronunciation and writing "without ..." and "demon ...". Dahl's dictionary takes into account this point of view. In the dictionaries of the last century, Lunacharsky-Lenin misunderstood the Russian language. And correct use of words is correct thinking. For the word is my friend! (http://vkontakte.ru/note90457593_10934061)
У записи 1 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Алексей Куценко

Понравилось следующим людям