Высшую добродетель, парящую над нашим миром, можно проиллюстрировать...

Высшую добродетель, парящую над нашим миром, можно проиллюстрировать
на примере дождевой воды. Когда вода проливается из темно-синей тучи
на тощую землю, то она приносит пользу всем существам и не борется с ними.
Влага находится под темной землей, где люди не желали бы быть, однако
питает дерева и колодцы живительной силой. Поэтому небесная вода похожа
на йога. Человек, обладающий высшей добродетелью, так же как и дождевая
вода, должен селиться ближе к земле; его сердце должно следовать глубоким
внутренним побуждениям; а в отношениях с миром он должен быть дружелюбным
и сострадательным. Его помощь людям - в личном примере богоугодной жизни.

Как одна слеза ребенка перевешивает тысячи дождевых капель, так один грамм
практики перевешивает тысячи тонн прочитанных слов. Не зная ясного
направления, нет смысла бежать; не умея правильно медитировать нет смысла
работать. И нет большего счастья в бренном мире, чем радоваться своим
праведным делам. Мудрый человек никогда ни с кем и ни с чем не борется,
кроме своих желаний - поэтому он может все. Поэтому он не совершает ошибок.
Богат не тот, у кого много денег, а тот, у кого мало желаний. Ведь
за деньги можно купить кровать, но не сон, еду, но не аппетит, лекарства,
но не здоровье, компьютер, но не ум, украшения, но не красоту, развлечения,
но не счастье, религию, но не просветление.

Так уж устроено свыше, что мы приобретаем то, что хотели, когда перестаем
этого желать. Поэтому тот, кто не имеет желаний - йог, властелин Вселенной.
The highest virtue hovering over our world can be illustrated
on the example of rainwater. When water spills from a dark blue cloud
on a thin earth, it benefits all beings and does not fight them.
Moisture is under dark ground where humans would not want to be, however
nourishes trees and wells with life-giving power. So heavenly water looks like
for yoga. A person with the highest virtue, just like the rain
water, should settle closer to the ground; his heart must follow deep
internal motives; and in relations with the world, he must be friendly
and compassionate. His help to people is in a personal example of a godly life.

As one tear of a child outweighs a thousand raindrops, so one gram
practice outweighs the thousands of tons of words read. Not knowing the clear
directions, no point in running; not being able to meditate correctly there is no point
work. And there is no greater happiness in the mortal world than to rejoice in one's own
righteous deeds. A wise man never fights with anyone or anything,
except for his desires - therefore he can do everything. Therefore, he does not make mistakes.
Rich is not the one who has a lot of money, but the one who has few desires. After all
money can buy a bed, but not sleep, food, but not appetite, medicine,
but not health, a computer, but not a mind, jewelry, but not beauty, entertainment,
but not happiness, religion, but not enlightenment.

It is so arranged from above that we get what we wanted when we stop
to wish it. Therefore, one who has no desires is a yogi, the master of the universe.
У записи 1 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Татьяна Верещагина

Понравилось следующим людям