Ингмар #Бергман. "Седьмая печать" Плуг: Может, я её...

Ингмар #Бергман. "Седьмая печать"

Плуг: Может, я её люблю.

Йонс: Ах, может, ты её любишь! Так знай же, туша ты неразделанная, что любовь — это просто красивое слово, а означает оно похоть, похоть и ещё раз похоть, сдобренную всякой ложью, враньем, обманом, хитростью, лукавством, притворством и тому подобное.

Плуг: А всё равно ведь от нее больно.

Йонс: Ясное дело. Любовь — самая страшная чума, и если бы от нее умирали, в ней хоть какой-то был бы толк. Да ведь она почти всегда проходит.

Плуг: Нет, нет, у меня не пройдет!

Йонс: И у тебя тоже. Редко-редко какие двое идиотов умирают от любви. Любовь — она заразная, как насморк. И она уносит твое здоровье, твою силу, твой покой, а также моральные устои, если, конечно, они у тебя имеются. И всё-то несовершенно в нашем несовершенном мире, а уж любовь — само совершенство в своем совершенном несовершенстве.
Ingmar # Bergman. "Seventh seal"

Plow: Maybe I love her.

Jones: Oh, maybe you love her! So know, you uncut carcass, that love is just a beautiful word, and it means lust, lust and again lust, flavored with all kinds of lies, lies, deceit, cunning, deceit, pretense and the like.

Plow: Still, it hurts.

Jones: Clear business. Love is the most terrible plague, and if they died from it, there would be at least some sense in it. Why, it almost always goes away.

Plow: No, no, it won't work for me!

Jones: You too. Rarely, rarely do two idiots die of love. Love is as contagious as a runny nose. And it takes away your health, your strength, your peace, as well as moral foundations, if, of course, you have them. And everything is imperfect in our imperfect world, and love is perfection itself in its perfect imperfection.
У записи 2 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Юлия Парфентьева

Понравилось следующим людям