Правительство Ирана призвало Лондон "приказать полиции страны прекратить насилие в отношении мирных демонстрантов и начать переговоры с их полномочными представителями", а также "позволить независимым правозащитным организациям расследовать обстоятельства гибели Марка Дагана, спровоцировавшей массовые беспорядки, и, таким образом, защитить гражданские свободы".
Также выражена готовность "для беспристрастной оценки ситуации направить в Лондон группу специалистов по правам человека" во главе с известным юристом Фаррухханом Каземи, одним из видных иранских правозащитников, близким к главе парламента Али Лариджани.
Г-н Каземи уже заявил о готовности "вылететь в Лондон в любую минуту, пока еще эскалация насилия не вышла на уровень, ставящий международную общественность перед необходимостью поднять на сентябрьской сессии Генеральной Ассамблеи ООН вопрос о легитимности правительства г-на Кэмерона и принятии соответствующих санкций против Великобритании".
Также выражена готовность "для беспристрастной оценки ситуации направить в Лондон группу специалистов по правам человека" во главе с известным юристом Фаррухханом Каземи, одним из видных иранских правозащитников, близким к главе парламента Али Лариджани.
Г-н Каземи уже заявил о готовности "вылететь в Лондон в любую минуту, пока еще эскалация насилия не вышла на уровень, ставящий международную общественность перед необходимостью поднять на сентябрьской сессии Генеральной Ассамблеи ООН вопрос о легитимности правительства г-на Кэмерона и принятии соответствующих санкций против Великобритании".
The Iranian government called on London to "order the country's police to stop violence against peaceful demonstrators and begin negotiations with their plenipotentiaries," and "allow independent human rights organizations to investigate the riot-provoking death of Mark Dagan, and thus protect civil liberties."
They also expressed their readiness "to send a group of human rights specialists to London for an impartial assessment of the situation," headed by the well-known lawyer Farrukhan Kazemi, one of the prominent Iranian human rights defenders close to the head of parliament Ali Larijani.
Mr. Kazemi has already announced his readiness "to fly to London at any moment, while the escalation of violence has not yet reached a level that puts the international community before the need to raise at the September session of the UN General Assembly the question of the legitimacy of Mr. Cameron's government and the adoption of appropriate sanctions against Great Britain".
They also expressed their readiness "to send a group of human rights specialists to London for an impartial assessment of the situation," headed by the well-known lawyer Farrukhan Kazemi, one of the prominent Iranian human rights defenders close to the head of parliament Ali Larijani.
Mr. Kazemi has already announced his readiness "to fly to London at any moment, while the escalation of violence has not yet reached a level that puts the international community before the need to raise at the September session of the UN General Assembly the question of the legitimacy of Mr. Cameron's government and the adoption of appropriate sanctions against Great Britain".
У записи 15 лайков,
1 репостов.
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Дмитрий Калупин