Притча о радости и несчастье:
Эта история случилась в Китае, во времена Лао-цзы.
В селении жил очень бедный старик, но даже монархи завидовали ему, потому что у старика был прекрасный белый конь. Цари предлагали за коня сказочную цену, но старик всегда отвечал отказом.
Однажды утром коня не оказалось в конюшне. Собралось всё селение, люди сочувствовали:
- Глупый старик. Уж мы-то знали, что однажды коня украдут. Лучше было бы продать его.
Какое несчастье!
Старик, смеясь, ответил:
- Не торопитесь с выводами. Просто скажите, что коня нет в конюшне - это факт. Не знаю, несчастье это или благословение, да и кто знает, что последует дальше?
Через пару недель конь вернулся. Он не был украден, просто вырвался на волю. И не просто вернулся, а привёл с собой дюжину диких коней из леса.
Сбежавшиеся соседи наперебой твердили:
- Ты был прав, старик. Прости нас, нам неведомы пути Господни, но ты оказался более прозорлив. Это не несчастье, это благословение.
Старик усмехнулся:
- Снова вы заходите слишком далеко. Просто скажите, что конь вернулся. Никто не знает, что произойдёт завтра.
На этот раз люди уже не говорили много, но в душе каждый посчитал, что старик ошибается. Ведь пришло целых двенадцать коней!
Сын старика стал объезжать диких лошадей, и случилось так, что одна из них его сбросила. Юноша сломал обе ноги. Снова собрались люди и стали судачить.
Они говорили:
- Ты опять оказался прав! Это несчастье. Твой единственный сын сломал ноги, а ведь он твоя опора на старости лет. Теперь ты беднее, чем был.
Старик отвечал:
- И опять вы пустились в рассуждения. Не заходите далеко. Скажите просто, что мой сын сломал ноги. Никто не знает, беда это или удача. Жизнь - лишь череда событий и будущее неизвестно.
Случилось так, что через несколько дней после этого страна вступила в войну и все молодые мужчины были мобилизованы. Остался только сын старика, ставший калекой. Все стенали в ожидании жаркой битвы, сознавая, что большинство юношей никогда не вернуться домой. Люди пришли к старику, сетуя:
- Ты опять прав старик, это было благословение. Хотя твой сын и изувечен, он всё же с тобой. А наши сыновья ушли навсегда.
Старик снова сказал:
- Вы опять судите. Никто не знает. Скажите только, что ваших детей взяли в армию, а мой сын остался дома.
Не интерпретируйте события своей жизни, и однажды вы осознаете, что всё прекрасно.
Эта история случилась в Китае, во времена Лао-цзы.
В селении жил очень бедный старик, но даже монархи завидовали ему, потому что у старика был прекрасный белый конь. Цари предлагали за коня сказочную цену, но старик всегда отвечал отказом.
Однажды утром коня не оказалось в конюшне. Собралось всё селение, люди сочувствовали:
- Глупый старик. Уж мы-то знали, что однажды коня украдут. Лучше было бы продать его.
Какое несчастье!
Старик, смеясь, ответил:
- Не торопитесь с выводами. Просто скажите, что коня нет в конюшне - это факт. Не знаю, несчастье это или благословение, да и кто знает, что последует дальше?
Через пару недель конь вернулся. Он не был украден, просто вырвался на волю. И не просто вернулся, а привёл с собой дюжину диких коней из леса.
Сбежавшиеся соседи наперебой твердили:
- Ты был прав, старик. Прости нас, нам неведомы пути Господни, но ты оказался более прозорлив. Это не несчастье, это благословение.
Старик усмехнулся:
- Снова вы заходите слишком далеко. Просто скажите, что конь вернулся. Никто не знает, что произойдёт завтра.
На этот раз люди уже не говорили много, но в душе каждый посчитал, что старик ошибается. Ведь пришло целых двенадцать коней!
Сын старика стал объезжать диких лошадей, и случилось так, что одна из них его сбросила. Юноша сломал обе ноги. Снова собрались люди и стали судачить.
Они говорили:
- Ты опять оказался прав! Это несчастье. Твой единственный сын сломал ноги, а ведь он твоя опора на старости лет. Теперь ты беднее, чем был.
Старик отвечал:
- И опять вы пустились в рассуждения. Не заходите далеко. Скажите просто, что мой сын сломал ноги. Никто не знает, беда это или удача. Жизнь - лишь череда событий и будущее неизвестно.
Случилось так, что через несколько дней после этого страна вступила в войну и все молодые мужчины были мобилизованы. Остался только сын старика, ставший калекой. Все стенали в ожидании жаркой битвы, сознавая, что большинство юношей никогда не вернуться домой. Люди пришли к старику, сетуя:
- Ты опять прав старик, это было благословение. Хотя твой сын и изувечен, он всё же с тобой. А наши сыновья ушли навсегда.
Старик снова сказал:
- Вы опять судите. Никто не знает. Скажите только, что ваших детей взяли в армию, а мой сын остался дома.
Не интерпретируйте события своей жизни, и однажды вы осознаете, что всё прекрасно.
Parable about joy and misfortune:
This story happened in China during the time of Lao Tzu.
A very poor old man lived in the village, but even the monarchs envied him, because the old man had a beautiful white horse. The kings offered a fabulous price for the horse, but the old man always refused.
One morning the horse was not in the stable. The whole village gathered, people sympathized:
- Silly old man. We already knew that one day the horse would be stolen. Better to sell it.
What a misfortune!
The old man, laughing, replied:
- Don't jump to conclusions. Just say that the horse is not in the stable - that's a fact. I don't know if this is a misfortune or a blessing, and who knows what will follow next?
After a couple of weeks, the horse returned. He was not stolen, he just broke free. And he did not just return, but brought a dozen wild horses from the forest with him.
The runaway neighbors vied with each other:
“You were right, old man. Forgive us, we do not know the ways of the Lord, but you turned out to be more perspicacious. This is not a misfortune, this is a blessing.
The old man chuckled:
“Again you are going too far. Just say the horse is back. Nobody knows what will happen tomorrow.
This time people didn't talk much anymore, but in their hearts everyone thought that the old man was wrong. After all, twelve horses came!
The old man's son began to ride around the wild horses, and it so happened that one of them threw him off. The young man broke both legs. People gathered again and began to gossip.
They talked:
- You were right again! This is a misfortune. Your only son broke his legs, and he is your support in old age. Now you are poorer than you were.
The old man answered:
- And again you started to reason. Don't go too far. Just tell me that my son broke his legs. Nobody knows if this is bad luck or bad luck. Life is just a series of events and the future is unknown.
It so happened that a few days after that the country entered the war and all the young men were mobilized. Only the old man's son, who became a cripple, remained. Everyone groaned in anticipation of a heated battle, realizing that most of the youths would never return home. People came to the old man, complaining:
- You are right again, old man, it was a blessing. Although your son is mutilated, he is still with you. And our sons are gone forever.
The old man said again:
- You are judging again. No one knows. Just say that your children were taken into the army, and my son stayed at home.
Do not interpret the events of your life, and one day you will realize that everything is fine.
This story happened in China during the time of Lao Tzu.
A very poor old man lived in the village, but even the monarchs envied him, because the old man had a beautiful white horse. The kings offered a fabulous price for the horse, but the old man always refused.
One morning the horse was not in the stable. The whole village gathered, people sympathized:
- Silly old man. We already knew that one day the horse would be stolen. Better to sell it.
What a misfortune!
The old man, laughing, replied:
- Don't jump to conclusions. Just say that the horse is not in the stable - that's a fact. I don't know if this is a misfortune or a blessing, and who knows what will follow next?
After a couple of weeks, the horse returned. He was not stolen, he just broke free. And he did not just return, but brought a dozen wild horses from the forest with him.
The runaway neighbors vied with each other:
“You were right, old man. Forgive us, we do not know the ways of the Lord, but you turned out to be more perspicacious. This is not a misfortune, this is a blessing.
The old man chuckled:
“Again you are going too far. Just say the horse is back. Nobody knows what will happen tomorrow.
This time people didn't talk much anymore, but in their hearts everyone thought that the old man was wrong. After all, twelve horses came!
The old man's son began to ride around the wild horses, and it so happened that one of them threw him off. The young man broke both legs. People gathered again and began to gossip.
They talked:
- You were right again! This is a misfortune. Your only son broke his legs, and he is your support in old age. Now you are poorer than you were.
The old man answered:
- And again you started to reason. Don't go too far. Just tell me that my son broke his legs. Nobody knows if this is bad luck or bad luck. Life is just a series of events and the future is unknown.
It so happened that a few days after that the country entered the war and all the young men were mobilized. Only the old man's son, who became a cripple, remained. Everyone groaned in anticipation of a heated battle, realizing that most of the youths would never return home. People came to the old man, complaining:
- You are right again, old man, it was a blessing. Although your son is mutilated, he is still with you. And our sons are gone forever.
The old man said again:
- You are judging again. No one knows. Just say that your children were taken into the army, and my son stayed at home.
Do not interpret the events of your life, and one day you will realize that everything is fine.
У записи 10 лайков,
1 репостов.
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Светлана Волкова