История из раздела "Занимательная лингвистика". Поскольку я сама периодически что-то перевожу на заказ, мне всегда интересно, как это делают другие. Например, услышав несмешной каламбур в фильме, я стараюсь понять, что там было в оригинале (и зачастую в оригинале как раз было смешно????).
Так вот, читала я однажды книгу. В упор не помню какую, да это и несущественно. Главный герой беседует с главной героиней. Он что-то говорит вежливо-милое, вроде: "Вы сегодня прекрасно выглядите!" А после его реплики внезапно следует: "..." - он ткнул её между тяжелыми грудями. Я подавилась чаем. Перечитала ещё раз и снова подавилась. До этого момента такие фамильярности в сюжете не были предусмотрены. Главный герой хамством не отличался, да и о формах главной героини ранее ничего не говорилось. В общем, я полезла искать оригинал. И знаете, что там было? He pointed out between two heavy breaths!???? Не груди - вздохи! У переводчика весна наступила, не иначе????
Так вот, читала я однажды книгу. В упор не помню какую, да это и несущественно. Главный герой беседует с главной героиней. Он что-то говорит вежливо-милое, вроде: "Вы сегодня прекрасно выглядите!" А после его реплики внезапно следует: "..." - он ткнул её между тяжелыми грудями. Я подавилась чаем. Перечитала ещё раз и снова подавилась. До этого момента такие фамильярности в сюжете не были предусмотрены. Главный герой хамством не отличался, да и о формах главной героини ранее ничего не говорилось. В общем, я полезла искать оригинал. И знаете, что там было? He pointed out between two heavy breaths!???? Не груди - вздохи! У переводчика весна наступила, не иначе????
History from the section "Entertaining linguistics". Since I myself periodically translate something to order, I am always interested in how others do it. For example, when I hear an unfunny pun in a film, I try to understand what was in the original (and often in the original it was just funny ????).
So, I once read a book. I don’t remember which one, but it’s unimportant. The main character is talking to the main character. He says something politely cute, like: "You look great today!" And after his remark suddenly follows: "..." - he poked her between the heavy breasts. I choked on my tea. I read it again and choked again. Until that moment, such familiarities were not provided for in the plot. The main character did not differ in rudeness, and nothing was said about the forms of the main character before. In general, I started looking for the original. And do you know what was there? He pointed out between two heavy breaths! ???? Not breasts - sighs! The translator's spring has come, not otherwise ????
So, I once read a book. I don’t remember which one, but it’s unimportant. The main character is talking to the main character. He says something politely cute, like: "You look great today!" And after his remark suddenly follows: "..." - he poked her between the heavy breasts. I choked on my tea. I read it again and choked again. Until that moment, such familiarities were not provided for in the plot. The main character did not differ in rudeness, and nothing was said about the forms of the main character before. In general, I started looking for the original. And do you know what was there? He pointed out between two heavy breaths! ???? Not breasts - sighs! The translator's spring has come, not otherwise ????
У записи 7 лайков,
0 репостов,
1630 просмотров.
0 репостов,
1630 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Елена Лакки