"Быдло, если верить словарю, это люди, подчиняющиеся чужой...

"Быдло, если верить словарю, это люди, подчиняющиеся чужой воле, чужому мнению и занимающиеся тяжким, изнурительным трудом. КСТАТИ!! Скоро стол заказов на Русском Радио!"© Алёна Бородина в эфире Русского радио.

З.Ы. Успела опомниться и оговорилась - ой.. нет.. НЕ кстати! (= Но прозвучало все равно круто
"Cattle, if you believe the dictionary, these are people who obey someone else's will, someone else's opinion and are engaged in hard, exhausting work. BTW! Soon the order table on Russian Radio!" © Alena Borodina on the air of Russian radio.

ZY I managed to come to my senses and made a reservation - oh .. no .. NOT by the way! (= But it sounded cool anyway
У записи 3 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Станислав Вагурин

Понравилось следующим людям