Настало время восхитительных историй ВПЕРЕМЕЖКУ с соцопросами (=...

Настало время восхитительных историй ВПЕРЕМЕЖКУ с соцопросами (=

Мне стыдно, но скажу честно - до прошлой пятницы я не знал слова "вперемеЖку" и счел его опечаткой. Алина Альбертовна, преподаватель курсов #Русскийпопятницам наоборот, сказала - нет такого слова "вперемешку" (=

Есть, конечно.

"Слова «вперемешку» и «вперемежку» — это паронимы, вследствие чего их часто путают. Обычно предпочтение отдаётся одному из них, так что его употребляют даже там, где по смыслу должно быть другое. Разбираемся.

Чтобы видеть разницу между «вперемежку» и «вперемешку», достаточно понимать, в чём отличие глаголов «перемежать» и «перемешивать». Первый означает попеременную смену чего-либо чем-то другим, чередование, от слова межа — «граница; полоса земли между пашнями». У нас бабушка [печёт] вперемежку: день блины, да день оладьи — оно и не так чувствительно (И. Горбунов). Значение второго глагола — перемешивать, думаю, нет нужды пояснять. В руках Офелия держала целый сноп из розовых мальв, повилики и хмеля вперемешку с другими полевыми цветами (М. Бекетова).

Итак, «вперемежку» означает упорядоченное, последовательное чередование, а «вперемешку» — наоборот, беспорядок и полную неоднородность." © http://newslab.ru/article/279926

ТАК КАК ЖЕ ПРАВИЛЬНО, СКАЖИ УЖЕ НАКОНЕЦ!!!

В том и засада, что непонятно - как правильно. У автора стоит "вперемежку", но меня гложут сомнения, что без пяти минут утопленник способен упорядоченно вдыхать то воздух, то воду.
И вы, судя по опросам, со мной согласны.

С другой стороны, воздух вперемешку с водой - это скорей описание кислородного коктейля, чем ситуации с выловленным Мотыльком.

Моя воля, я бы счел это вариативной орфографией (((= и за ошибку не считал. #тотальныйдиктант #тотальный диктантчереповец

З.Ы. [id963595|Юля], ты просила сказать, как правильно (=
The time has come for delightful stories INTERMEDIATE with opinion polls (=

I am ashamed, but to be honest - until last Friday I did not know the word "interspersed" and considered it a typo. Alina Albertovna, a teacher of the courses #RussianFriday, on the contrary, said - there is no such word "mixed" (=

Of course there is.

"The words" interspersed "and" interspersed "are paronyms, as a result of which they are often confused. Usually, preference is given to one of them, so that it is used even where the meaning should be different.

To see the difference between “interspersed” and “interspersed”, it is enough to understand what is the difference between the verbs “to interspersed” and “to mix”. The first means the alternating change of something by something else, alternation, from the word between - “border; a strip of land between arable land. " Our grandmother [bakes] alternately: pancakes day and pancakes day - it is not so sensitive (I. Gorbunov). The meaning of the second verb is to mix, I think there is no need to explain. In her hands, Ophelia was holding a whole sheaf of pink mallow, dodder and hop mixed with other wildflowers (M. Beketova).

So, "interspersed" means an ordered, sequential alternation, and "interspersed" - on the contrary, disorder and complete heterogeneity. "© http://newslab.ru/article/279926

SO LIKE IT IS CORRECT, TELL IT FINALLY !!!

The ambush lies in the fact that it is not clear what is correct. The author has it "interspersed", but doubts gnaw at me that without five minutes a drowned man is able to orderly inhale either air or water.
And you, judging by the polls, agree with me.

On the other hand, air mixed with water is more a description of an oxygen cocktail than a situation with a caught Moth.

My will, I would consider it a variable spelling (((= and did not consider it a mistake. # Total dictation # total dictation

ZY [id963595 | Julia], you asked me to tell you how to do it right (=
У записи 18 лайков,
0 репостов,
530 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Станислав Вагурин

Понравилось следующим людям