Лучше быть ежиком в Германии, чем человеком -...

Лучше быть ежиком в Германии, чем человеком - в России

Из письма девушки, живущей в Германии подруге в Россию.
Пунктуация, орфография и остальные нехитрые обороты автора сохранены без изменения. Далее от лица автора.

Иду, значит, шоппингую, смотрю: на обочине ежик лежит. Не клубочком, а навзничь, лапками кверху. И мордочка вся в кровище: машиной, наверное, сбило. Тут в пригородах кого только не давят! Ежи, лисы, змеи... иногда даже косули попадаются. Мне чего-то жалко его стало: завернула в газету, принесла домой.
Звоню Гельмуту, спрашиваю, что делать? Он мне: отнеси в больницу, там ветеринарное отделение есть. Ладно, несу.
Зашла в кабинет. Встречает какой-то Айболит перекачанный: за два метра ростом, из халата две простыни сшить можно. "Вас ист лось?", - спрашивает.
Вот уж, думаю, точно: лось. И прикинь: забыла, как по-немецки "еж". Потом уже в словаре посмотрела. Ну, сую ему бедолагу: мол, такое шайсе приключилось, кранкен животина, лечи, давай. Назвался лосем - люби ежиков...
Так он по жизни Айболит оказался: рожа перекосилась, чуть не плачет. "Бедауэрнсверт, - причитает, - тир!". Бедняжка, стало быть. Тампонами протер, чуть ли не облизал и укол засандалил. Блин, думаю, мало ежику своих иголок. И понес в операционную. Подождите, говорит, около часа.
Ну, уходить как-то стремно - жду. Часа через полтора выползает этот лось.
Табло скорбное, как будто у меня тут родственник загибается. И вещает: мол, как хорошо, что вы вовремя принесли бедное существо. Травма-де, очень тяжелая: жить будет, но инвалидом останется. Сейчас, либе фройляйн, его забирать и даже навещать нельзя: ломняк после наркоза.
Я от такой заботы тихо охреневаю. А тут начинается полный ам энде.
Айболит продолжает: "Пару дней пациенту (nota bene: ежику!) придется полежать в отделении реанимации (для ежиков, ни.... х!!!), а потом сможете его забирать".
У меня, наверное, на лице было написано: "На хрена мне дома ежик-инвалид?!".
Он спохватывается: "Но, может быть, это для вас обременительно и чересчур ответственно (е-мое!!!). Тогда вы можете оформить животное в приют (б...я!!!). Если же все-таки вы решите приютить его, понадобятся некоторые формальности..."
Понимаю, что ржать нельзя: немец грустный, как на похоронах фюрера. Гашу лыбу и спрашиваю: "Какие формальности?". "Договор об опеке (над ежиком, епть!!!), - отвечает, а также характеристику из магистрата".
Я уже еле сдерживаюсь, чтобы не закатиться. "Характеристику на животное?", - спрашиваю. Этот зоофил на полном серьезе отвечает: "Нет, характеристика в отношении вашей семьи, фройляйн. В документе должны содержаться сведения о том, не обвинялись ли вы или члены вашей семье в насилии над животными (изо всех сил гоню из головы образ Гельмута, грубо сожительствующего с ежиком!!!).
Кроме того, магистрат должен подтвердить, имеете ли вы материальные и жилищные условия достаточные для опеки над животным (не слишком ли мы бедны для ежика, с..ка!!!)".
У меня, блин, еще сил хватило сказать: мол, я посоветуюсь с близкими, прежде чем пойти на такой ответственный шаг, как усыновление ежика. И спрашиваю: сколько я должна за операцию?
Ответ меня додавил. "О, нет, - говорит, - вы ничего не должны. У нас действует федеральная программа по спасению животных, пострадавших от людей"
И дальше, Ларка - зацени: "Наоборот, вы получите премию в сумме ста евро за своевременное обращение к нам. Вам отправят деньги почтовым переводом (...восемь, девять - аут!!!). Мы благодарны за вашу доброту. Данке шен, гутхерциг фройляйн, ауфвидерзейн! "
В общем, домой шла в полном угаре, смеяться уже сил не было. А потом чего-то грустно стало: вспомнила нашу больничку в Киеве, когда тетка лежала после инфаркта. Как куски ей таскала три раза в день чтоб с голоду не померла, белье, посуду; умоляла, чтобы осмотрели и хоть зеленкой помазали. В итоге родилась такая максима:
"Лучше быть ежиком в Германии, чем человеком - в России".
Better to be a hedgehog in Germany than a man in Russia

From a letter from a girl living in Germany to a friend in Russia.
Punctuation, spelling and other simple phrases of the author have been preserved unchanged. Further on behalf of the author.

So I'm going shopping, I look: a hedgehog lies on the side of the road. Not in a ball, but supine, legs up. And his face is covered in blood: the car must have been hit. Here in the suburbs, whoever is not pressed! Hedgehogs, foxes, snakes ... sometimes even roe deer come across. I felt sorry for him for something: I wrapped him in a newspaper, brought him home.
I called Helmut and asked what to do? He told me: take it to the hospital, there is a veterinary department. Okay, I'm taking it.
I went into the office. He meets some kind of Aibolit pumped over: two meters tall, two sheets can be sewn from a dressing gown. "Are you worn out?" - asks.
That's really, I think, for sure: an elk. And count up: I forgot the German word for "hedgehog". Then I looked in the dictionary. Well, I shove him the poor fellow: they say, such a Shaise happened, the kranken is a beast, heal, come on. He called himself a moose - love hedgehogs ...
So he turned out to be Aibolit in life: his face was distorted, he almost cries. "Bedauernswert, - laments, - shooting range!" Poor thing, therefore. I rubbed it with tampons, almost licked it and put the injection into it. Damn, I think it's not enough for a hedgehog of his needles. And carried it to the operating room. Wait, he says, about an hour.
Well, it's kind of dumb to leave - I'm waiting. An hour and a half later this elk crawls out.
The scoreboard is mournful, as if my relative was bent over here. And he says: how good it is that you brought the poor creature on time. The trauma, de, is very serious: he will live, but he will remain disabled. Now, whether Fraulein, it is impossible to pick up and even visit him: a lumbar after anesthesia.
I am quietly fucking from such care. And then the full am end begins.
Aibolit continues: "For a couple of days the patient (nota bene: a hedgehog!) Will have to lie down in the intensive care unit (for hedgehogs, no .... x !!!), and then you can take him away."
I probably had it written on my face: "What the hell is a disabled hedgehog at home?"
He remembers: "But maybe this is burdensome and too responsible for you (e-mine !!!). Then you can register the animal in a shelter (b ... I !!!). If you still decide shelter him, some formalities will be needed ... "
I understand that you can't laugh: the German is sad, like at the Fuehrer's funeral. I quench my lyba and ask: "What are the formalities?" "The contract of custody (over a hedgehog, fuck !!!), - answers, as well as a testimony from the magistrate."
I can hardly contain myself so as not to roll. "Characteristics for an animal?" I ask. This zoophile answers in all seriousness: "No, a characterization in relation to your family, Fraulein. The document must contain information about whether you or your family members have been accused of violence against animals (with all my might I drive out of my head the image of Helmut, rude with a hedgehog !!!).
In addition, the magistrate must confirm whether you have sufficient material and living conditions for taking care of the animal (are we too poor for a hedgehog, s..ka !!!) ".
I, damn it, still had the strength to say: they say, I will consult with loved ones before taking such a crucial step as adopting a hedgehog. And I ask: how much do I owe for the operation?
The answer put me down. "Oh no," he says, "you don't owe anything. We have a federal program to rescue animals affected by humans."
And then, Larka - check it out: "On the contrary, you will receive a bonus of one hundred euros for contacting us in a timely manner. Money will be sent to you by postal order (... eight, nine - out !!!). We are grateful for your kindness. Danke Shen , gutherzig fraulein, aufwiedersein! "
In general, I was going home in a complete frenzy, I no longer had the strength to laugh. And then something became sad: I remembered our hospital in Kiev, when my aunt was lying after a heart attack. Like pieces she dragged her three times a day so that she would not die of hunger, linen, dishes; begged to be examined and at least anointed with brilliant green. As a result, the following maxim was born:
"It's better to be a hedgehog in Germany than a man in Russia."
У записи 6 лайков,
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Daria Potapova

Понравилось следующим людям